¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ 1956³â
Almeida Atualizada
Capítulo 1  2  3  4  5  6  7

 ¹Ì°¡ 1Àå / MIQUÉIAS

1:1 À¯´Ù ¿­¿Õ ¿ä´ã°ú ¾ÆÇϽº¿Í È÷½º±â¾ß ½Ã´ë¿¡ ¸ð·¹¼Â »ç¶÷ ¹Ì°¡¿¡°Ô ÀÓÇÑ ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ °ð »ç¸¶¸®¾Æ¿Í ¿¹·ç»ì·½¿¡ °üÇÑ ¹¬½Ã¶ó

1:1 A palavra do Senhor que veio a Miquéias, morastita, nos dias de Jotão Acaz e Ezequias reis de Judá a qual ele viu sobre Samária e Jerusalém.

1:2 ¡Û ¹é¼ºµé¾Æ ³ÊÈñ´Â ´Ù µéÀ»Áö¾î´Ù ¶¥°ú °Å±â ÀÖ´Â ¸ðµç °Íµé¾Æ ÀÚ¼¼È÷ µéÀ»Áö¾î´Ù ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼­ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´ëÇÏ¿© Áõ°ÅÇÏ½ÃµÇ °ð ÁÖ²²¼­ ¼ºÀü¿¡¼­ ±×¸®ÇÏ½Ç °ÍÀ̴϶ó

1:2 Ouvi, todos os povos; presta atenção, ó terra, e tudo o que nela há; e seja testemunha contra vós o Senhor Deus, o Senhor desde o seu santo templo.

1:3 ¿©È£¿Í²²¼­ ±× ó¼Ò¿¡¼­ ³ª¿À½Ã°í °­¸²ÇÏ»ç ¶¥ÀÇ ³ôÀº °÷À» ¹âÀ¸½Ç °ÍÀ̶ó

1:3 Porque eis que o Senhor está a sair do seu lugar, e descerá, e andará sobre as alturas da terra.

1:4 ±× ¾Æ·¡¼­ »êµéÀÌ ³ì°í °ñÂ¥±âµéÀÌ °¥¶óÁö±â¸¦ ºÒ ¾ÕÀÇ ¹Ð °°°í ºñÅ»·Î ½ñ¾ÆÁö´Â ¹° °°À» °ÍÀÌ´Ï

1:4 Os montes debaixo dele se derreterão, e os vales se fenderão, como a cera diante do fogo, como as águas que se precipitam por um declive.

1:5 ÀÌ´Â ´Ù ¾ß°öÀÇ Çã¹°À» ÀÎÇÔÀÌ¿ä À̽º¶ó¿¤ Á·¼ÓÀÇ Á˸¦ ÀÎÇÔÀ̶ó ¾ß°öÀÇ Çã¹°ÀÌ ¹«¾ùÀÌ´¢ »ç¸¶¸®¾Æ°¡ ¾Æ´Ï´¢ À¯´ÙÀÇ »ê´çÀÌ ¹«¾ùÀÌ´¢ ¿¹·ç»ì·½ÀÌ ¾Æ´Ï´¢

1:5 Sucede tudo isso por causa da transgressão de Jacó, e por causa dos pecados da casa de Israel. Qual é a transgressão de Jacó? não é Samária? e quais os altos de Judá? não é Jerusalém?

1:6 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³»°¡ »ç¸¶¸®¾Æ·Î µéÀÇ ¹«´õ±â °°°Ô ÇÏ°í Æ÷µµ ½ÉÀ» µ¿»ê °°°Ô ÇÏ¸ç ¶Ç ±× µ¹µéÀ» °ñÂ¥±â¿¡ ½ñ¾Æ³»¸®°í ±× Áö´ë¸¦ µå·¯³»¸ç

1:6 Por isso farei de Samária um montão de pedras do campo, uma terra de plantar vinhas; e farei rebolar as suas pedras para o vale, e descobrirei os seus fundamentos.

1:7 ±× »õ±ä ¿ì»óÀ» ´Ù ÆļâÇÏ°í ±× À½ÇàÀÇ °ªÀ» ´Ù ºÒ»ç¸£¸ç ±× ¸ñ»óÀ» ´Ù ÈÑÆÄÇϸ®´Ï ±×°¡ ±â»ýÀÇ °ªÀ¸·Î ¸ð¾ÒÀºÁï ±×°ÍÀÌ ±â»ýÀÇ °ªÀ¸·Î µ¹¾Æ°¡¸®¶ó

1:7 Todas as suas imagens esculpidas serão despedaçadas, todos os seus salários serão queimados pelo fogo, e de todos os seus ídolos farei uma assolação; porque pelo salário de prostituta os ajuntou, e em salário de prostituta se tornarão.

1:8 ¡Û ÀÌ·¯¹Ç·Î ³»°¡ ¾ÖÅëÇÏ¸ç ¾Ö°îÇÏ°í ¹ú°Å¹þÀº ¸öÀ¸·Î ÇàÇÏ¸ç µé°³ °°ÀÌ ¾Ö°îÇÏ°í ŸÁ¶ °°ÀÌ ¾ÖÅëÇϸ®´Ï

1:8 Por isso lamentarei e uivarei, andarei despojado e nu farei lamentação como de chacais, e pranto como de avestruzes.

1:9 ÀÌ´Â ±× »óó´Â °íÄ¥ ¼ö ¾ø°í ±×°ÍÀÌ À¯´Ù±îÁöµµ À̸£°í ³» ¹é¼ºÀÇ ¼º¹® °ð ¿¹·ç»ì·½¿¡µµ ¹ÌÃÆÀ½À̴϶ó

1:9 Pois as suas feridas são incuráveis, e o mal chegou até Judá; estendeu-se até a porta do meu povo, até Jerusalém.

1:10 °¡µå¿¡ °íÇÏÁö ¸»¸ç µµ¹«Áö È£°îÇÏÁö ¸»Áö¾î´Ù º£µé·¹¾Æºê¶ó¿¡¼­ Ƽ²ø¿¡ ±¼Áö¾î´Ù

1:10 Não o anuncieis em Gate, em Aco não choreis; em Bete-Le-Afra revolvei-vos no pó.

1:11 »çºô °Å¹Î¾Æ ³Ê´Â ¹þÀº ¸ö¿¡ ¼öÄ¡¸¦ ¹«¸¨¾²°í ³ª°¥Áö¾î´Ù »ç¾Æ³­ °Å¹ÎÀº ³ª¿ÀÁö ¸øÇÏ°í º¦¿¡¼¿ÀÌ ¾Ö°îÇÏ¿© ³ÊÈñ·Î ÀÇÁöÇÒ °÷ÀÌ ¾ø°Ô Çϸ®¶ó

1:11 Passa, ó moradora de Safir, em vergonhosa nudez; a moradora de Zaanã não saiu; o pranto de Bete-Ezel tomará de vós a sua morada.

1:12 ¸¶·Ô °Å¹ÎÀÌ ±Ù½É Áß¿¡ º¹À» ¹Ù¶ó´Ï ÀÌ´Â Àç¾ÓÀÌ ¿©È£¿Í²²·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¿¹·ç»ì·½ ¼º¹®¿¡ ÀÓÇÔÀ̴϶ó

1:12 Pois a moradora de Marote espera ansiosamente pelo bem; porque desceu do Senhor o mal até a porta de Jerusalém.

1:13 ¶ó±â½º °Å¹Î¾Æ ³Ê´Â Áظ¶¿¡ º´°Å¸¦ ¸Þ¿ïÁö¾î´Ù ¶ó±â½º´Â µþ ½Ã¿ÂÀÇ ÁËÀÇ ±Ùº»ÀÌ´Ï ÀÌ´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çã¹°ÀÌ ³×°Ô¼­ º¸¿´À½À̴϶ó

1:13 Ata ao carro o cavalo ligeiro, ó moradora de Laquis; esta foi o princípio do pecado para a filha de Sião; pois em ti se acharam as transgressões de Israel.

1:14 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³Ê´Â °¡µå ¸ð·¹¼Â¿¡ ÀÛº°ÇÏ´Â ¿¹¹°À» ÁÙÁö¾î´Ù ¾Ç½ÊÀÇ ÁýµéÀÌ À̽º¶ó¿¤ ¿­¿ÕÀ» ¼ÓÀ̸®¶ó

1:14 Por isso darás a Moresete-Gate presentes de despedida; as casas de Aczibe se tornarão em engano para os reis de Israel.

1:15 ¸¶·¹»ç °Å¹Î¾Æ ³»°¡ ÀåÂ÷ ³Ê¸¦ ¾òÀ» ÀÚ·Î ³×°Ô ÀÓÇÏ°Ô Çϸ®´Ï À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿µ±¤ÀÌ ¾ÆµÑ¶÷±îÁö À̸¦ °ÍÀ̶ó

1:15 Ainda trarei a ti, o moradora de Maressa, aquele que te possuirá; chegará até Adulão a glória de Israel.

1:16 ³Ê´Â ³× ±â»µÇÏ´Â ÀÚ½ÄÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ³× ¸Ó¸®ÅÐÀ» ±ð¾Æ ´ë¸Ó¸® °°°Ô ÇÒÁö¾î´Ù ³× ¸Ó¸®·Î Å©°Ô ¹«¿©Áö°Ô Çϱ⸦ µ¶¼ö¸® °°°Ô ÇÒÁö¾î´Ù ÀÌ´Â ±×µéÀÌ »ç·ÎÀâÇô ³Ê¸¦ ¶°³µÀ½À̴϶ó

1:16 Faze-te calva e tosquia-te por causa dos filhos das tuas delícias; alarga a tua calva como a águia, porque de ti serão levados para o cativeiro.

 ¹Ì°¡ 2Àå / MIQUÉIAS

2:1 ħ»ó¿¡¼­ ¾ÇÀ» ²ÒÇÏ¸ç °£»ç¸¦ °æ¿µÇÏ°í ³¯ÀÌ ¹àÀ¸¸é ±× ¼Õ¿¡ ÈûÀÌ ÀÖÀ¸¹Ç·Î ±×°ÍÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â È­ ÀÖÀ»ÁøÀú

2:1 Ai daqueles que nas suas camas maquinam a iniqüidade e planejam o mal! quando raia o dia, põem-no por obra, pois está no poder da sua mão.

2:2 ¹çµéÀ» ŽÇÏ¿© »©¾Ñ°í ÁýµéÀ» ŽÇÏ¿© ÃëÇÏ´Ï ±×µéÀÌ »ç¶÷°ú ±× Áý »ç¶÷°ú ±× »ê¾÷À» ÇдëÇϵµ´Ù

2:2 E cobiçam campos, e os arrebatam, e casas, e as tomam; assim fazem violência a um homem e r sua casa, a uma pessoa e r sua herança.

2:3 ±×·¯¹Ç·Î ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸¿¡ ³»°¡ ÀÌ Á·¼Ó¿¡°Ô Àç¾Ó ³»¸®±â¸¦ °èȹÇϳª´Ï ³ÊÈñÀÇ ¸ñÀÌ ÀÌ¿¡¼­ ¹þ¾î³ªÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¶ÇÇÑ ±³¸¸È÷ ´Ù´ÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̶ó ÀÌ´Â Àç¾ÓÀÇ ¶§ÀÓÀ̴϶ó Çϼ̴À´Ï¶ó

2:3 Portanto, assim diz o Senhor. Eis que contra esta família maquino um mal, de que não retirareis os vossos pescoços; e não andareis arrogantemente; porque o tempo sera mau.

2:4 ±× ¶§¿¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ´ëÇÏ¿© dz»ç¸¦ ÁöÀ¸¸ç ½½Ç ¾Ö°¡¸¦ ºÒ·¯ À̸£±â¸¦ ¿ì¸®°¡ ¿ÂÀüÈ÷ ¸ÁÇÏ°Ô µÇ¾úµµ´Ù ±×°¡ ³» ¹é¼ºÀÇ »ê¾÷À» ¿Å°Ü ³»°Ô¼­ ¶°³ª°Ô ÇÏ½Ã¸ç ¿ì¸® ¹çÀ» ³ª´©¾î ÆпªÀÚ¿¡°Ô Áֽôµµ´Ù Çϸ®´Ï

2:4 Naquele dia surgirá contra vós um motejo, e se levantará pranto lastimoso, dizendo: Nós estamos inteiramente despojados; a porção do meu povo ele a troca; como ele a remove de mim! aos rebeldes reparte os nossos campos.

2:5 ±×·¯¹Ç·Î ¿©È£¿ÍÀÇ È¸Áß¿¡¼­ Á¦ºñ¸¦ »Ì°í ÁÙÀ» ¶î ÀÚ°¡ ³ÊÈñ Áß¿¡ Çϳªµµ ¾øÀ¸¸®¶ó

2:5 Portanto, não terás tu na cogregação do Senhor quem lance o cordel pela sorte

2:6 ¡Û ±×µéÀÌ ¸»Çϱ⸦ ³ÊÈñ´Â ¿¹¾ðÇÏÁö ¸»¶ó ÀÌ°ÍÀº ¿¹¾ðÇÒ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¾î´Ã ¿åÇÏ´Â ¸»À» ±×Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÑ´Ù Çϴµµ´Ù

2:6 Não profetizeis; assim profetizam eles, - não se deve profetizar tais coisas; não nos alcançará o opróbrio.

2:7 ³ÊÈñ ¾ß°öÀÇ Á·¼Ó¾Æ ¾îÂî À̸£±â¸¦ ¿©È£¿ÍÀÇ ½ÅÀÌ Æí±ÞÇϽô٠ÇÏ°Ú´À³Ä ±×ÀÇ ÇàÀ§°¡ ÀÌ·¯ÇϽô٠ÇÏ°Ú´À³Ä ³ªÀÇ ¸»ÀÌ ÇàÀ§ Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô À¯À͵ÇÁö ¾Æ´ÏÇϳÄ

2:7 Acaso dir-se-á isso, ó casa de Jacó: tem-se restringido o Espírito do Senhor? são estas as suas obras? e não é assim que fazem bem as minhas palavras ao que anda retamente?

2:8 ±Ù·¡¿¡ ³» ¹é¼ºÀÌ ´ëÀû °°ÀÌ ÀϾ¼­ ÀüÀïÀ» ÇÇÇÏ¿© Æò¾ÈÈ÷ Áö³ª°¡´Â ÀÚµéÀÇ ÀǺ¹ Áß °Ñ¿ÊÀ» ¹þ±â¸ç

2:8 Mas há pouco se levantou o meu povo como um inimigo; de sobre a vestidura arrancais o manto aos que passam seguros, como homens contrários r guerra.

2:9 ³» ¹é¼ºÀÇ ºÎ³àµéÀ» ³ÊÈñ°¡ ±× Áñ°Å¿î Áý¿¡¼­ ÂѾƳ»°í ±× ¾î¸° Àڳ࿡°Ô¼­ ³ªÀÇ ¿µ±¤À» ¿µ¿µÈ÷ »©¾Ñ´Âµµ´Ù

2:9 As mulheres do meu povo, vós as lançais das suas casas agradáveis; dos seus filhinhos tirais para sempre a minha glória.

2:10 ÀÌ°ÍÀÌ ³ÊÈñÀÇ ½¯ °÷ÀÌ ¾Æ´Ï´Ï ÀϾ ¶°³¯Áö¾î´Ù ÀÌ´Â ±×°ÍÀÌ ÀÌ¹Ì ´õ·¯¿öÁ³À½À̶ó ±×·±Áï ¹Ýµå½Ã ¸êÇϸ®´Ï ±× ¸ê¸ÁÀÌ Å©¸®¶ó

2:10 Levantai-vos, e ide-vos, pois este não é lugar de descanso; por causa da imundícia que traz destruição, sim, destruição enorme.

2:11 »ç¶÷ÀÌ ¸¸ÀÏ Çã¸ÁÈ÷ ÇàÇÏ¸ç °ÅÁþ¸»·Î À̸£±â¸¦ ³»°¡ Æ÷µµÁÖ¿Í µ¶ÁÖ¿¡ ´ëÇÏ¿© ³×°Ô ¿¹¾ðÇϸ®¶ó ÇÒ °Í °°À¸¸é ±× »ç¶÷ÀÌ ÀÌ ¹é¼ºÀÇ ¼±ÁöÀÚ°¡ µÇ¸®·Î´Ù

2:11 Se algum homem, andando em espírito de falsidade, mentir, dizendo: Eu te profetizarei acerca do vinho e da bebida forte; será esse tal o profeta deste povo.

2:12 ¡Û ¾ß°ö¾Æ ³»°¡ Á¤³çÈ÷ ³ÊÈñ ¹«¸®¸¦ ´Ù ¸ðÀ¸¸ç ³»°¡ Á¤³çÈ÷ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ³²Àº ÀÚ¸¦ ¸ðÀ¸°í ±×µéÀ» ÇÑ Ã³¼Ò¿¡ µÎ±â¸¦ º¸½º¶ó ¾ç ¶¼ °°°Ô Çϸç ÃÊÀåÀÇ ¾ç ¶¼ °°°Ô È÷¸®´Ï ±×µéÀÇ Àμö°¡ ¸¹À¸¹Ç·Î ¼Ò¸®°¡ Å©°Ô µé¸± °ÍÀ̸ç

2:12 Certamente te ajuntarei todo, ó Jacó; certamente congregarei o restante de Israel; pô-los-ei todos juntos, como ovelhas no curral, como rebanho no meio do seu pasto; farão estrondo por causa da multidão dos homens.

2:13 ±æÀ» ¿©´Â ÀÚ°¡ ±×µéÀÇ ¾Õ¼­ ¿Ã¶ó°¡°í ±×µéÀº ´Þ·Á¼­ ¼º¹®¿¡ À̸£·¯¼­´Â ±×¸®·Î ÁÀ¾Æ ³ª°¥ °ÍÀÌ¸ç ±×µéÀÇ ¿ÕÀÌ ¾Õ¼­ ÇàÇÏ¸ç ¿©È£¿Í²²¼­ ¼±µÎ·Î ÇàÇϽø®¶ó

2:13 Subirá diante deles aquele que abre o caminho; eles romperão, e entrarão pela porta, e sairão por ela; e o rei irá adiante deles, e o Senhor r testa deles.

 ¹Ì°¡ 3Àå / MIQUÉIAS

3:1 ³»°¡ ¶Ç À̸£³ë´Ï ¾ß°öÀÇ µÎ·Éµé°ú À̽º¶ó¿¤ Á·¼ÓÀÇ Ä¡¸®ÀÚµé¾Æ ûÄÁ´ë µéÀ¸¶ó °øÀÇ´Â ³ÊÈñÀÇ ¾Ë °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä

3:1 E disse eu: Ouvi, peço-vos, ó chefes de Jacó, e vós, ó príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber a justiça?

3:2 ³ÊÈñ°¡ ¼±À» ¹Ì¿öÇÏ°í ¾ÇÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ¿© ³» ¹é¼ºÀÇ °¡Á×À» ¹þ±â°í ±× »À¿¡¼­ »ìÀ» ¶â¾î

3:2 A vós que aborreceis o bem, e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles, e a carne de cima dos seus ossos,

3:3 ±×µéÀÇ »ìÀ» ¸ÔÀ¸¸ç ±× °¡Á×À» ¹þ±â¸ç ±× »À¸¦ ²ª¾î ´ÙÁö±â¸¦ ³²ºñ¿Í ¼Ü °¡¿îµ¥ ´ãÀ» °í±âó·³ Çϴµµ´Ù

3:3 os que também comeis a carne do meu povo e lhes arrancais a pele, e lhes esmiuçais os ossos, e os repartis em pedaços como para a panela e como carne dentro do caldeirão.

3:4 ±× ¶§¿¡ ±×µéÀÌ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢À»Áö¶óµµ ÀÀ´äÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ±×µéÀÇ ÇàÀ§ÀÇ ¾ÇÇÏ´ø ´ë·Î ±×µé ¾Õ¿¡ ¾ó±¼À» °¡¸®¿ì½Ã¸®¶ó

3:4 Então clamarão ao Senhor; ele, porém, não lhes responderá, antes esconderá deles a sua face naquele tempo, conforme eles fizeram mal nas suas obras.

3:5 ¡Û ³» ¹é¼ºÀ» À¯È¤ÇÏ´Â ¼±ÁöÀÚ´Â ÀÌ¿¡ ¹°¸é Æò°­À» ¿ÜÄ¡³ª ±× ÀÔ¿¡ ¹«¾ùÀ» ä¿ö ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô´Â ÀüÀïÀ» ÁغñÇϴµµ´Ù ÀÌ·± ¼±ÁöÀÚ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿©È£¿Í²²¼­ °¡¶ó»ç´ë

3:5 Assim diz o Senhor a respeito dos profetas que fazem errar o meu povo, que clamam: Paz! enquanto têm o que comer, mas preparam a guerra contra aquele que nada lhes mete na boca.

3:6 ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ°¡ ¹ãÀ» ¸¸³ª¸®´Ï ÀÌ»óÀ» º¸Áö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¿ä Èæ¾ÏÀ» ¸¸³ª¸®´Ï Á¡ Ä¡Áö ¸øÇϸ®¶ó Çϼ̳ª´Ï ÀÌ ¼±ÁöÀÚ À§¿¡´Â ÇØ°¡ Á®¼­ ³·ÀÌ Ä¯Ä¯ÇÒ °ÍÀ̶ó

3:6 Portanto se vos fará noite sem visão; e trevas sem adivinhação haverá para vós. Assim se porá o sol sobre os profetas, e sobre eles, obscurecerá o dia.

3:7 ¼±°ßÀÚ°¡ ºÎ²ô·¯¿öÇÏ¸ç ¼ú°´ÀÌ ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏ¿© ´Ù ÀÔ¼úÀ» °¡¸®¿ï °ÍÀº Çϳª´ÔÀÌ ÀÀ´äÁö ¾Æ´ÏÇϽÉÀ̾î´Ï¿Í

3:7 E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão; sim, todos eles cobrirão os seus lábios, porque não haverá resposta de Deus.

3:8 ¿ÀÁ÷ ³ª´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ½ÅÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ±Ç´É°ú °øÀÇ¿Í Àç´ÉÀ¸·Î ä¿òÀ» ¾ò°í ¾ß°öÀÇ Çã¹°°ú À̽º¶ó¿¤ÀÇ Á˸¦ ±×µé¿¡°Ô º¸À̸®¶ó

3:8 Quanto a mim, estou cheio do poder do Espírito do Senhor, assim como de justiça e de coragem, para declarar a Jacó a sua transgressão e a Israel o seu pecado.

3:9 ¡Û ¾ß°ö Á·¼ÓÀÇ µÎ·É°ú À̽º¶ó¿¤ Á·¼ÓÀÇ Ä¡¸®ÀÚ °ð °øÀǸ¦ ¹Ì¿öÇÏ°í Á¤Á÷ÇÑ °ÍÀ» ±Á°Ô ÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ûÄÁ´ë ÀÌ ¸»À» µéÀ»Áö¾î´Ù

3:9 Ouvi agora isto, vós chefes da casa de Jacó, e vós governantes da casa de Israel, que abominais a justiça e perverteis tudo o que é direito,

3:10 ½Ã¿ÂÀ» ÇÇ·Î, ¿¹·ç»ì·½À» Á˾ÇÀ¸·Î °ÇÃàÇϴµµ´Ù

3:10 edificando a Sião com sangue, e a Jerusalém com iniqüidade.

3:11 ±× µÎ·ÉÀº ³ú¹°À» À§ÇÏ¿© ÀçÆÇÇϸç, ±× Á¦»çÀåÀº »éÀ» À§ÇÏ¿© ±³ÈÆÇϸç, ±× ¼±ÁöÀÚ´Â µ·À» À§ÇÏ¿© Á¡ Ä¡¸é¼­ ¿ÀÈ÷·Á ¿©È£¿Í¸¦ ÀÇ·ÚÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ¿©È£¿Í²²¼­ ¿ì¸® Áß¿¡ °è½ÃÁö ¾Æ´ÏÇÏ³Ä Àç¾ÓÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÓÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó Çϴµµ´Ù

3:11 Os seus chefes dão as sentenças por peitas, e os seus sacerdotes ensinam por interesse, e os seus profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam ao Senhor, dizendo: Não está o Senhor no meio de nós? nenhum mal nos sobrevirá.

3:12 ÀÌ·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ·Î ÀÎÇÏ¿© ½Ã¿ÂÀº ¹ç °°ÀÌ °§À» ´çÇÏ°í ¿¹·ç»ì·½Àº ¹«´õ±â°¡ µÇ°í ¼ºÀüÀÇ »êÀº ¼öÇ®ÀÇ ³ôÀº °÷°ú °°°Ô µÇ¸®¶ó

3:12 Portanto, por causa de vós, Sião será lavrada como um campo, e Jerusalém se tornará em montões de pedras, e o monte desta casa em lugares altos dum bosque.

 ¹Ì°¡ 4Àå / MIQUÉIAS

4:1 ¸»ÀÏ¿¡ À̸£·¯´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ÀüÀÇ »êÀÌ »êµéÀÇ ²À´ë±â¿¡ ±»°Ô ¼­¸ç ÀÛÀº »êµé À§¿¡ ¶Ù¾î³ª°í ¹ÎÁ·µéÀÌ ±×¸®·Î ¸ô·Á°¥ °ÍÀ̶ó

4:1 Mas nos últimos dias acontecerá que o monte da casa do Senhor será estabelecido como o mais alto dos montes, e se exalçará sobre os outeiros, e a ele concorrão os povos.

4:2 °ð ¸¹Àº À̹æÀÌ °¡¸ç À̸£±â¸¦ ¿À¶ó ¿ì¸®°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ »ê¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼­ ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀÇ Àü¿¡ À̸£ÀÚ ±×°¡ ±× µµ·Î ¿ì¸®¿¡°Ô °¡¸£Ä¡½Ç °ÍÀ̶ó ¿ì¸®°¡ ±× ±æ·Î ÇàÇϸ®¶ó Çϸ®´Ï ÀÌ´Â À²¹ýÀÌ ½Ã¿Â¿¡¼­ºÎÅÍ ³ª¿Ã °ÍÀÌ¿ä ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ºÎÅÍ ³ª¿Ã °ÍÀÓÀ̶ó

4:2 E irão muitas nações, e dirão: Vinde, e subamos ao monte do Senhor, e r casa do Deus de Jacó, para que nos ensine os seus caminhos, de sorte que andemos nas suas veredas; porque de Sião sairá a lei, e de Jerusalém a palavra do Senhor.

4:3 ±×°¡ ¸¹Àº ¹ÎÁ· Áß ½ÉÆÇÇÏ½Ã¸ç ¸Õ °÷ °­ÇÑ À̹æÀ» ÆÇ°áÇϽø®´Ï ¹«¸®°¡ ±× Ä®À» Ãļ­ º¸½ÀÀ» ¸¸µé°í âÀ» Ãļ­ ³´À» ¸¸µé °ÍÀ̸ç ÀÌ ³ª¶ó¿Í Àú ³ª¶ó°¡ ´Ù½Ã´Â Ä®À» µé°í ¼­·Î Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ¸ç ´Ù½Ã´Â ÀüÀïÀ» ¿¬½ÀÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í

4:3 E julgará entre muitos povos, e arbitrará entre nações poderosas e longínquas; e converterão as suas espadas em relhas de arado, e as suas lanças em podadeiras; uma nação não levantará a espada contra outra nação, nem aprenderão mais a guerra.

4:4 °¢ »ç¶÷ÀÌ ÀÚ±â Æ÷µµ³ª¹« ¾Æ·¡¿Í Àڱ⠹«È­°ú³ª¹« ¾Æ·¡ ¾ÉÀ» °ÍÀ̶ó ±×µéÀ» µÎ·Æ°Ô ÇÒ ÀÚ°¡ ¾øÀ¸¸®´Ï ÀÌ´Â ¸¸±ºÀÇ ¿©È£¿ÍÀÇ ÀÔÀÌ ÀÌ°°ÀÌ ¸»¾¸ÇϼÌÀ½À̴϶ó

4:4 Mas assentar-se-á cada um debaixo da sua videira, e debaixo da sua figueira, e não haverá quem os espante, porque a boca do Senhor dos exércitos o disse.

4:5 ¸¸¹ÎÀÌ °¢°¢ ÀÚ±âÀÇ ½ÅÀÇ À̸§À» ºùÀÚÇÏ¿© ÇàÇ쵂 ¿ÀÁ÷ ¿ì¸®´Â ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ºùÀÚÇÏ¿© ¿µ¿øÈ÷ ÇàÇϸ®·Î´Ù

4:5 Pois todos os povos andam, cada um em nome do seu deus; mas nós andaremos para todo o sempre em o nome do Senhor nosso Deus.

4:6 ¡Û ¿©È£¿Í²²¼­ ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ±× ³¯¿¡´Â ³»°¡ Àú´Â ÀÚ¸¦ ¸ðÀ¸¸ç ÂѰܳ­ ÀÚ¿Í ³»°¡ ȯ³­ ¹Þ°Ô ÇÑ ÀÚ¸¦ ¸ð¾Æ

4:6 Naquele dia, diz o Senhor, congregarei a que coxeava, e recolherei a que tinha sido expulsa, e a que eu afligi.

4:7 ±× Àú´Â ÀÚ·Î ³²Àº ¹é¼ºÀÌ µÇ°Ô ÇÏ¸ç ¸Ö¸® ÂѰܳµ´ø ÀÚ·Î °­ÇÑ ³ª¶ó°¡ µÇ°Ô ÇÏ°í ³ª ¿©È£¿Í°¡ ½Ã¿Â »ê¿¡¼­ ÀÌÁ¦ºÎÅÍ ¿µ¿ø±îÁö ±×µéÀ» Ä¡¸®Çϸ®¶ó Çϼ̳ª´Ï

4:7 E da que coxeava farei um resto, e da que tinha sido arrojada para longe, uma nação poderosa; e o Senhor reinará sobre eles no monte Sião, desde agora e para sempre.

4:8 ³Ê ¾ç ¶¼ÀÇ ¸Á´ë¿ä µþ ½Ã¿ÂÀÇ »êÀÌ¿© ÀÌÀü ±Ç´É °ð µþ ¿¹·ç»ì·½ÀÇ ³ª¶ó°¡ ³×°Ô·Î µ¹¾Æ¿À¸®¶ó

4:8 E a ti, ó torre do rebanho, outeiro da filha de Sião, a ti virá, sim, a ti virá o primeiro domínio, o reino da filha de Jerusalém.

4:9 ¡Û ÀÌÁ¦ ³×°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ºÎ¸£Â¢´À³Ä ³ÊÈñ Áß¿¡ ¿ÕÀÌ ¾ø¾îÁ³°í ³× ¸ð»ç°¡ Á×¾úÀ¸¹Ç·Î ³×°¡ ÇØ»êÇÏ´Â ¿©ÀÎó·³ °íÅëÇÔÀ̳Ä

4:9 E agora, por que fazes tão grande pranto? Não há em ti rei? pereceu o teu conselheiro, de modo que se apoderaram de ti dores, como da que está de parto,

4:10 µþ ½Ã¿ÂÀÌ¿© ÇØ»êÇÏ´Â ¿©ÀÎó·³ ¾Ö½á ±¸·ÎÇÏ¿© ³ºÀ»Áö¾î´Ù ÀÌÁ¦ ³×°¡ ¼ºÀ¾¿¡¼­ ³ª°¡¼­ µé¿¡ °ÅÇÏ¸ç ¶Ç ¹Ùº§·Ð±îÁö À̸£·¯ °Å±â¼­ ±¸¿øÀ» ¾òÀ¸¸®´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ °Å±â¼­ ³Ê¸¦ ³ÊÀÇ ¿ø¼öµéÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¼Ó·®ÇÏ¿© ³»¸®½Ã¸®¶ó

4:10 Sofre dores e trabalha, ó filha de Sião, como a que está de parto; porque agora sairás da cidade, e morarás no campo, e virás até Babilônia. Ali, porém serás livrada; ali te remirá o Senhor da mão de teus inimigos.

4:11 ÀÌÁ¦ ¸¹Àº À̹æÀÌ ¸ð¿©¼­ ³Ê¸¦ ÃÄ À̸£±â¸¦ ½Ã¿ÂÀÌ ´õ·´°Ô µÇ¸ç ±×°ÍÀ» ¿ì¸® ´«À¸·Î ¹Ù¶óº¸±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó ÇÏ°Å´Ï¿Í

4:11 Agora se congregaram muitas nações contra ti, que dizem: Seja ela profanada, e vejam o nossos olhos o seu desejo sobre Sião.

4:12 ±×µéÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¶æÀ» ¾ËÁö ¸øÇÏ¸ç ±× ¸ð·«À» ±ú´ÝÁö ¸øÇÑ °ÍÀÌ¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ °î½Ä ´ÜÀ» ŸÀÛ ¸¶´ç¿¡ ¸ðÀ½ °°ÀÌ ±×µéÀ» ¸ðÀ¸¼Ì³ª´Ï

4:12 Mas, não sabem os pensamentos do Senhor, nem entendem o seu conselho; porque as ajuntou como gavelas para dentro da eira.

4:13 µþ ½Ã¿ÂÀÌ¿© ÀϾ¼­ Ä¥Áö¾î´Ù ³»°¡ ³× »ÔÀ» ö °°°Ô ÇÏ¸ç ³× ±ÁÀ» ³ò °°°Ô Çϸ®´Ï ³×°¡ ¿©·¯ ¹é¼ºÀ» Ãļ­ ±ú¶ß¸± °ÍÀÌ¶ó ³»°¡ ±×µéÀÇ Å»Ãë¹°À» ±¸º°ÇÏ¿© ¿©È£¿Í²² µå¸®¸ç ±×µéÀÇ Àç¹°À» ¿Â ¶¥ÀÇ ´ëÁÖÀç²² µ¹¸®¸®¶ó

4:13 Levanta-te, e debulha, ó filha de Sião, porque eu farei de ferro o teu chifre, e de bronze as tuas unhas; e esmiuçarás a muitos povos; e dedicarás o seu ganho ao Senhor, e os seus bens ao Senhor de toda a terra.

 ¹Ì°¡ 5Àå / MIQUÉIAS

5:1 µþ ±º´ë¿© ³Ê´Â ¶¼¸¦ ¸ðÀ»Áö¾î´Ù ±×µéÀÌ ¿ì¸®¸¦ ¿¡¿ö½ÕÀ¸´Ï ¸·´ë±â·Î À̽º¶ó¿¤ ÀçÆÇÀÚÀÇ »´À» Ä¡¸®·Î´Ù

5:1 Agora, ajunta-te em tropas, ó filha de tropas; pôr-se-á cerco contra nós; ferirão com a vara no queixo ao juiz de Israel.

5:2 ¡Û º£µé·¹Çð ¿¡ºê¶ó´Ù¾ß ³Ê´Â À¯´Ù Á·¼Ó Áß¿¡ ÀÛÀ»Áö¶óµµ À̽º¶ó¿¤À» ´Ù½º¸± ÀÚ°¡ ³×°Ô¼­ ³»°Ô·Î ³ª¿Ã °ÍÀ̶ó ±×ÀÇ ±Ùº»Àº »ó°í¿¡ ÅÂÃÊ¿¡´Ï¶ó

5:2 Mas tu, Belém Efrata, posto que pequena para estar entre os milhares de Judá, de ti é que me sairá aquele que há de reinar em Israel, e cujas saídas são desde os tempos antigos, desde os dias da eternidade.

5:3 ±×·¯¹Ç·Î ÀÓ»êÇÑ ¿©ÀÎÀÌ ÇØ»êÇϱâ±îÁö ±×µéÀ» ºÙ¿© µÎ½Ã°Ú°í ±× ÈÄ¿¡´Â ±× ÇüÁ¦ ³²Àº ÀÚ°¡ À̽º¶ó¿¤ ÀÚ¼Õ¿¡°Ô·Î µ¹¾Æ¿À¸®´Ï

5:3 Portanto os entregará até o tempo em que a que está de parto tiver dado r luz; então o resto de seus irmãos voltará aos filhos de Israel.

5:4 ±×°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ´É·Â°ú ±× Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§ÀÇ À§¾öÀ» ÀÇÁöÇÏ°í ¼­¼­ ±× ¶¼¿¡°Ô ¸Ô¿©¼­ ±×µé·Î ¾È¿¬È÷ °ÅÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀ̶ó ÀÌÁ¦ ±×°¡ â´ëÇÏ¿© ¶¥ ³¡±îÁö ¹ÌÄ¡¸®¶ó

5:4 E ele permanecerá, e apascentará o povo na força do Senhor, na excelência do nome do Senhor seu Deus; e eles permanecerão, porque agora ele será grande até os fins da terra.

5:5 ÀÌ »ç¶÷Àº ¿ì¸®ÀÇ Æò°­ÀÌ µÉ °ÍÀ̶ó ¾Ñ¼ö¸£ »ç¶÷ÀÌ ¿ì¸® ¶¥¿¡ µé¾î¿Í¼­ ¿ì¸® ±ÃµéÀ» ¹âÀ» ¶§¿¡´Â ¿ì¸®°¡ ÀÏ°ö ¸ñÀÚ¿Í ¿©´ü ±º¿ÕÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ ±×¸¦ Ä¡¸®´Ï

5:5 E este será a nossa paz. Quando a Assíria entrar em nossa terra, e quando pisar em nossos palácios, então suscitaremos contra ela sete pastores e oito príncipes dentre os homems.

5:6 ±×µéÀÌ Ä®·Î ¾Ñ¼ö¸£ ¶¥À» Ȳ¹«ÄÉ ÇÏ¸ç ´Ï¹Ç·Ô ¶¥ÀÇ ¾î±Í¸¦ Ȳ¹«ÄÉ Çϸ®¶ó ¾Ñ¼ö¸£ »ç¶÷ÀÌ ¿ì¸® ¶¥¿¡ µé¾î¿Í¼­ ¿ì¸® Áö°æÀ» ¹âÀ» ¶§¿¡´Â ±×°¡ ¿ì¸®¸¦ ±×¿¡°Ô¼­ °ÇÁ® ³»¸®¶ó

5:6 Esses consumirão a terra da Assíria r espada, e a terra de Ninrode nas suas entradas. Assim ele nos livrará da Assíria, quando entrar em nossa terra, e quando calcar os nossos termos.

5:7 ¾ß°öÀÇ ³²Àº ÀÚ´Â ¸¹Àº ¹é¼º Áß¿¡ ÀÖÀ¸¸®´Ï ±×µéÀº ¿©È£¿Í¿¡°Ô·Î¼­ ³»¸®´Â À̽½ °°°í Ç® À§¿¡ ³»¸®´Â ´Üºñ °°¾Æ¼­ »ç¶÷À» ±â´Ù¸®Áö ¾Æ´ÏÇϸç ÀλýÀ» ±â´Ù¸®Áö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀ̸ç

5:7 E o resto de Jacó estará no meio de muitos povos, como orvalho da parte do Senhor, como chuvisco sobre a erva, que não espera pelo homem, nem aguarda filpios de homens.

5:8 ¾ß°öÀÇ ³²Àº ÀÚ´Â ¿­±¹ Áß°ú ¿©·¯ ¹é¼º Áß¿¡ ÀÖÀ¸¸®´Ï ±×µéÀº ¼öÇ®ÀÇ Áü½Â ÁßÀÇ »çÀÚ °°°í ¾ç ¶¼ ÁßÀÇ ÀþÀº »çÀÚ °°¾Æ¼­ ¸¸ÀÏ Áö³ª°£Áï ¹â°í ÂõÀ¸¸®´Ï ´ÉÈ÷ ±¸¿øÇÒ ÀÚ°¡ ¾øÀ» °ÍÀ̶ó

5:8 Tambem o resto de Jacó estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão entre os animais do bosque, como um leão novo entre os rebanhos de ovelhas, o qual, quando passar, as pisará e despedaçará, sem que haja quem as livre.

5:9 ³× ¼ÕÀÌ ³× ´ëÀû À§¿¡ µé·Á¼­ ³× ¸ðµç ¿ø¼ö¸¦ Áø¸êÇϱ⸦ ¹Ù¶ó³ë¶ó

5:9 A tua mão será exaltada sobre os teus adversários e serão exterminados todos os seus inimigos.

5:10 ¡Û ¿©È£¿Í²²¼­ °¡¶ó»ç´ë ±× ³¯¿¡ À̸£·¯´Â ³»°¡ ³ÊÀÇ ¸»À» ³ÊÀÇ Áß¿¡¼­ ¸êÀýÇÏ¸ç ³ÊÀÇ º´°Å¸¦ ÈÑÆÄÇϸç

5:10 Naquele dia, diz o Senhor, exterminarei do meio de ti os teus cavalos, e destrurei os teus carros;

5:11 ³ÊÀÇ ¶¥ÀÇ ¼ºÀ¾µéÀ» ¸êÇÏ¸ç ³ÊÀÇ ¸ðµç °ß°íÇÑ ¼ºÀ» ¹«³Ê¶ß¸± °ÍÀ̸ç

5:11 destruirei as cidade da tua terra, e derribarei todas as tuas fortalezas.

5:12 ³»°¡ ¶Ç º¹¼úÀ» ³ÊÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ²÷À¸¸®´Ï ³×°Ô ´Ù½Ã´Â Á¡ÀåÀÌ°¡ ¾ø°Ô µÉ °ÍÀ̸ç

5:12 Tirarei as feitiçarias da tua mão, e não terás adivinhadores;

5:13 ³»°¡ ³ÊÀÇ »õ±ä ¿ì»ó°ú ÁÖ»óÀ» ³ÊÀÇ Áß¿¡¼­ ¸êÀýÇϸ®´Ï ³×°¡ ³× ¼ÕÀ¸·Î ¸¸µç °ÍÀ» ´Ù½Ã´Â ¼¶±âÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó

5:13 arrancarei do meio de ti as tuas imagens esculpidas e as tuas colunas; e nao adorarás mais a obra das tuas mãos.

5:14 ³»°¡ ¶Ç ³ÊÀÇ ¾Æ¼¼¶ó ¸ñ»óÀ» ³ÊÀÇ Áß¿¡¼­ »©¾î¹ö¸®°í ³ÊÀÇ ¼ºÀ¾µéÀ» ¸êÇÒ °ÍÀ̸ç

5:14 Do meio de ti arrancarei os teus aserins, e destruirei as tuas cidades.

5:15 ³»°¡ ¶Ç Áø³ë¿Í ºÐÇÑÀ¸·Î ûÁ¾Ä¡ ¾Æ´ÏÇÑ ³ª¶ó¿¡ °±À¸¸®¶ó Çϼ̴À´Ï¶ó

5:15 E com ira e com furor exercerei vingança sobre as nações que não obedeceram.

 ¹Ì°¡ 6Àå / MIQUÉIAS

6:1 ³ÊÈñ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸À» µéÀ»Áö¾î´Ù ³»°Ô À̸£½Ã±â¸¦ ³Ê´Â ÀϾ¼­ »ê ¾Õ¿¡¼­ ÀﺯÇÏ¿© ÀÛÀº »êÀ¸·Î ³× ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µè°Ô Ç϶ó Çϼ̳ª´Ï

6:1 Ouvi agora o que diz o Senhor: Levanta-te, contende perante os montes, e ouçam os outeiros a tua voz.

6:2 ³ÊÈñ »êµé°ú ¶¥ÀÇ °ß°íÇÑ Áö´ëµé¾Æ ³ÊÈñ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ÀﺯÀ» µéÀ¸¶ó ¿©È£¿Í²²¼­ Àڱ⠹鼺°ú ÀﺯÇϽøç À̽º¶ó¿¤°ú º¯·ÐÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó

6:2 Ouvi, montes, a demanda do Senhor, e vós, fundamentos duradouros da terra; porque o Senhor tem uma demanda com o seu povo e com Israel entrará em juízo.

6:3 À̸£½Ã±â¸¦ ³» ¹é¼º¾Æ ³»°¡ ¹«¾ùÀ» ³×°Ô ÇàÇÏ¿´À¸¸ç ¹«¾ù¿¡ ³Ê¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏ¿´´À³Ä ³Ê´Â ³»°Ô Áõ°ÅÇ϶ó

6:3 ç povo meu, que é que te tenho feito? e em que te enfadei? testifica contra mim.

6:4 ³»°¡ ³Ê¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ÀεµÇÏ¿© ³»¾î Á¾³ë¸© ÇÏ´Â Áý¿¡¼­ ¼Ó·®ÇÏ¿´°í ¸ð¼¼¿Í ¾Æ·Ð°ú ¹Ì¸®¾ÏÀ» º¸³»¾î ³× ¾Õ¿¡ ÇàÇÏ°Ô ÇÏ¿´¾ú´À´Ï¶ó

6:4 Pois te fiz subir da terra do Egito, e da casa da servidão te remi; e enviei adiante de ti a Moisés, Arão e Miriã.

6:5 ³» ¹é¼º¾Æ ³Ê´Â ¸ð¾Ð ¿Õ ¹ß¶ôÀÇ ²ÒÇÑ °Í°ú ºê¿ÃÀÇ ¾Æµé ¹ß¶÷ÀÌ ±×¿¡°Ô ´ë´äÇÑ °ÍÀ» Ãß¾ïÇÏ¸ç ½Ëµõ¿¡¼­ºÎÅÍ ±æ°¥±îÁöÀÇ ÀÏÀ» Ãß¾ïÇ϶ó ±×¸®ÇÏ¸é ³ª ¿©È£¿ÍÀÇ ÀÇ·Ó°Ô ÇàÇÑ °ÍÀ» ¾Ë¸®¶ó ÇÏ½Ç °ÍÀ̴϶ó

6:5 Povo meu, lembra-te agora da consulta de Balaque, rei de Meabe, e do que lhe respondeu Balaão, filho de Beor, e do que sucedeu desde Sitini até Gilgal, para que conheças as justiças do Senhor.

6:6 ¡Û ³»°¡ ¹«¾ùÀ» °¡Áö°í ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°¡¸ç ³ôÀ¸½Å Çϳª´Ô²² °æ¹èÇÒ±î ³»°¡ ¹øÁ¦¹° ÀÏ ³â µÈ ¼Û¾ÆÁö¸¦ °¡Áö°í ±× ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°¥±î

6:6 Com que me apresentarei diante do Senhor, e me prostrarei perante o Deus excelso? Apresentar-me-ei diante dele com holocausto, com bezerros de um ano?

6:7 ¿©È£¿Í²²¼­ õõÀÇ ¼ö¾çÀ̳ª ¸¸¸¸ÀÇ °­¼ö °°Àº ±â¸§À» ±â»µÇÏ½Ç±î ³» Çã¹°À» À§ÇÏ¿© ³» ¸º¾ÆµéÀ», ³» ¿µÈ¥ÀÇ Á˸¦ ÀÎÇÏ¿© ³» ¸öÀÇ ¿­¸Å¸¦ µå¸±±î

6:7 Agradar-se-á o Senhor de milhares de carneiros, ou de miríades de ribeiros de azeite? Darei o meu primogênito pela minha transgressão, o fruto das minhas entranhas pelo pecado da minha alma?

6:8 »ç¶÷¾Æ ÁÖ²²¼­ ¼±ÇÑ °ÍÀÌ ¹«¾ùÀÓÀ» ³×°Ô º¸À̼̳ª´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ³×°Ô ±¸ÇϽô °ÍÀÌ ¿ÀÁ÷ °øÀǸ¦ ÇàÇϸç ÀÎÀÚ¸¦ »ç¶ûÇÏ¸ç °â¼ÕÈ÷ ³× Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² ÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä

6:8 Ele te declarou, ó homem, o que é bom; e que é o que o Senhor requer de ti, senão que pratiques a justiça, e ames a benevolência, e andes humildemente com o teu Deus?

6:9 ¡Û ¿©È£¿Í²²¼­ ¼ºÀ¾À» ÇâÇÏ¿© ¿ÜÃÄ ºÎ¸£½Ã³ª´Ï ¿ÏÀüÇÑ ÁöÇý´Â ÁÖÀÇ À̸§À» °æ¿ÜÇÔÀ̴϶ó ³ÊÈñ´Â ¸Å¸¦ ¼øÈ÷ ¹Þ°í ±×°ÍÀ» Á¤ÇϽŠÀÚ¸¦ ¼øÁ¾ÇÒÁö´Ï¶ó

6:9 A voz do Senhor clama r cidade, e o que é sábio temerá o teu nome. Escutai a vara, e quem a ordenou.

6:10 ¾ÇÀÎÀÇ Áý¿¡ ¿ÀÈ÷·Á ºÒÀÇÇÑ Àç¹°ÀÌ ÀÖ´À³Ä Ãà¼Ò½ÃŲ °¡ÁõÇÑ ¿¡¹Ù°¡ ÀÖ´À³Ä

6:10 Porventura ainda há na casa do impio tesouros de impiedade? e a efa desfalcada, que é detestável?

6:11 ³»°¡ ¸¸ÀÏ ºÎÁ¤ÇÑ Àú¿ïÀ» ½è°Å³ª ÁÖ¸Ó´Ï¿¡ °ÅÁþ Àú¿ïÃ߸¦ µÎ¾úÀ¸¸é ±ú²ýÇÏ°Ú´À³Ä

6:11 Justificerei ao que tem balanças falsas, e uma bolsa de pesos enganosos?

6:12 ±× ºÎÀÚµéÀº °­Æ÷°¡ °¡µæÇÏ¿´°í ±× °Å¹ÎµéÀº °ÅÁþÀ» ¸»ÇÏ´Ï ±× Çô°¡ ÀÔ¿¡¼­ ±Ë»çÇϵµ´Ù

6:12 Pois os ricos da cidade estão cheios de violência, e os seus habitantes falam mentiras, e a lingua deles é enganosa na sua boca.

6:13 ±×·¯¹Ç·Î ³ªµµ ³Ê¸¦ Ãļ­ ÁßÈ÷ »óÇÏ°Ô ÇÏ¿´À¸¸ç ³× Á˸¦ ÀÎÇÏ¿© ³Ê¸¦ Àû¸·ÇÏ°Ô ÇÏ¿´³ª´Ï

6:13 Assim eu tambem te enfraquecerei, ferindo-te e assolando-te, por causa dos teus pecados.

6:14 ³×°¡ ¸ÔÀ¸³ª ¹èºÎ¸£Áö ¸øÇÏ°í ¼ÓÀÌ Ç×»ó ºô °ÍÀÌ¸ç ³×°¡ °¨Ãß³ª º¸Á¸µÇÁö ¸øÇÏ°Ú°í º¸Á¸µÈ °ÍÀº ³»°¡ Ä®¿¡ ºÙÀÏ °ÍÀ̸ç

6:14 Tu comerás, mas não te fartarás; e a tua fome estará sempre contigo; removerás os teus bens, mas nada livrarás; e aquilo que livrares, eu o entregarei r espada.

6:15 ³×°¡ ¾¾¸¦ »Ñ¸®³ª Ãß¼öÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ¸ç °¨¶÷À» ¹âÀ¸³ª ±â¸§À» ³× ¸ö¿¡ ¹Ù¸£Áö ¸øÇÒ °ÍÀ̸ç Æ÷µµ¸¦ ¹âÀ¸³ª ¼úÀ» ¸¶½ÃÁö ¸øÇϸ®¶ó

6:15 Tu semearás, mas não segarás; pisarás a azeitona, mas não te ungirás de azeite; e pisarás a vindima, mas não beberás o vinho.

6:16 ³ÊÈñ°¡ ¿À¹Ç¸®ÀÇ À²·Ê¿Í ¾ÆÇÕ ÁýÀÇ ¸ðµç ÇàÀ§¸¦ ÁöÅ°°í ±×µéÀÇ ²Ò¸¦ ÁÀÀ¸´Ï ÀÌ´Â ³ª·Î ³ÊÈñ¸¦ Ȳ¹«ÄÉ ÇÏ¸ç ±× °Å¹ÎÀ¸·Î »ç¶÷ÀÇ Ä¡¼Ò°Å¸®¸¦ ¸¸µé°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó ³ÊÈñ°¡ ³» ¹é¼ºÀÇ ¼ö¿åÀ» ´ã´çÇϸ®¶ó

6:16 Porque se observam os estatutos de Onri, e todas as obras da casa de Acabe, e vós andais nos conselhos deles; para que eu faça de ti uma desolação, e dos seus habitantes um assobio. Assim trareis sobre vós o opróbrio do meu povo.

 ¹Ì°¡ 7Àå / MIQUÉIAS

7:1 Àç¾ÓÀ̷δ٠³ª¿© ³ª´Â ¿©¸§ ½Ç°ú¸¦ µý ÈÄ¿Í Æ÷µµ¸¦ °ÅµÐ ÈÄ °°¾Æ¼­ ¸ÔÀ» ¼ÛÀÌ°¡ ¾øÀ¸¸ç ³» ¸¶À½¿¡ »ç¸ðÇϴ óÀ½ ÀÍÀº ¹«È­°ú°¡ ¾øµµ´Ù

7:1 Ai de mim! porque estou feito como quando são colhidas as frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figo temporão que a minha alma deseja.

7:2 ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¼±ÀÎÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ²÷ÃÆ°í Á¤Á÷ÀÚ°¡ Àΰ£¿¡ ¾øµµ´Ù ¹«¸®°¡ ´Ù ÇǸ¦ È긮·Á°í ¸Åº¹ÇÏ¸ç °¢±â ±×¹°·Î ÇüÁ¦¸¦ ÀâÀ¸·Á ÇÏ°í

7:2 Pereceu da terra o homem piedoso; e entre os homens não há um que seja reto; todos armam ciladas para sangue; caça cada um a seu irmão com uma rede.

7:3 µÎ ¼ÕÀ¸·Î ¾ÇÀ» ºÎÁö·±È÷ ÇàÇϵµ´Ù ±× ±ºÀå°ú ÀçÆÇÀÚ´Â ³ú¹°À» ±¸ÇÏ¸ç ´ëÀÎÀº ¸¶À½ÀÇ ¾ÇÇÑ »ç¿åÀ» ¹ßÇÏ¸ç ¼­·Î ¿¬¶ôÀ» ÃëÇÏ´Ï

7:3 As suas mãos estão sobre o mal para o fazerem diligentemente; o príncipe e o juiz exigem a peita, e o grande manifesta o desejo mau da sua alma; e assim todos eles tecem o mal.

7:4 ±×µéÀÇ °¡Àå ¼±ÇÑ ÀÚ¶óµµ °¡½Ã °°°í °¡Àå Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ¶óµµ Âñ·¹ ¿ïŸ¸®º¸´Ù ´õÇϵµ´Ù ±×µéÀÇ Æļý±ºµéÀÇ ³¯ °ð ±×µéÀÇ Çü¹úÀÇ ³¯ÀÌ ÀÓÇÏ¿´À¸´Ï ÀÌÁ¦´Â ±×µéÀÌ ¿ä¶õÇϸ®·Î´Ù

7:4 O melhor deles é como um espinho; o mais reto é pior do que uma sebe de espinhos. Veio o dia dos seus vigias, a saber, a sua punição; agora começará a sua confusao.

7:5 ³ÊÈñ´Â ÀÌ¿ôÀ» ¹ÏÁö ¸»¸ç Ä£±¸¸¦ ÀÇÁöÇÏÁö ¸»¸ç ³× Ç°¿¡ ´©¿î ¿©Àο¡°Ô¶óµµ ³× ÀÔÀÇ ¹®À» ÁöųÁö¾î´Ù

7:5 Não creiais no amigo, nem confieis no companheiro; guarda as portas da tua boca daquela que repousa no teu seio.

7:6 ¾ÆµéÀÌ ¾Æºñ¸¦ ¸ê½ÃÇÏ¸ç µþÀÌ ¾î¹Ì¸¦ ´ëÀûÇÏ¸ç ¸ç´À¸®°¡ ½Ã¾î¹Ì¸¦ ´ëÀûÇϸ®´Ï »ç¶÷ÀÇ ¿ø¼ö°¡ °ð ÀÚ±âÀÇ Áý¾È »ç¶÷À̷δÙ

7:6 Pois o filho despreza o pai, a filha se levanta contra a mãe, a nora contra a sogra; os inimigos do homem são os da própria casa.

7:7 ¡Û ¿ÀÁ÷ ³ª´Â ¿©È£¿Í¸¦ ¿ì·¯·¯º¸¸ç ³ª¸¦ ±¸¿øÇϽô Çϳª´ÔÀ» ¹Ù¶óº¸³ª´Ï ³ªÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³ª¸¦ µéÀ¸½Ã¸®·Î´Ù

7:7 Eu, porém, confiarei no Senhor; esperarei no Deus da minha salvação. O meu Deus me ouvirá.

7:8 ³ªÀÇ ´ëÀûÀÌ¿© ³ª·Î ÀÎÇÏ¿© ±â»µÇÏÁö ¸»Áö¾î´Ù ³ª´Â ¾þµå·¯ÁúÁö¶óµµ ÀϾ °ÍÀÌ¿ä ¾îµÎ¿î µ¥ ¾ÉÀ»Áö¶óµµ ¿©È£¿Í²²¼­ ³ªÀÇ ºûÀÌ µÇ½Ç °ÍÀÓÀ̷δÙ

7:8 Não te alegres, inimiga minha, a meu respeito; quando eu cair, levantar-me-ei; quando me sentar nas trevas, o Senhor será a minha luz.

7:9 ³»°¡ ¿©È£¿Í²² ¹üÁËÇÏ¿´À¸´Ï ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ½ÉÆÇÇÏ»ç ½Å¿øÇϽñâ±îÁö´Â ±×ÀÇ ³ë¸¦ ´çÇÏ·Á´Ï¿Í ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ ÀεµÇÏ»ç ±¤¸í¿¡ À̸£°Ô ÇϽø®´Ï ³»°¡ ±×ÀÇ ÀǸ¦ º¸¸®·Î´Ù

7:9 Sofrerei a indignação do Senhor, porque tenho pecado contra ele; até que ele julgue a minha causa, e execute o meu direito. Ele me tirará para a luz, e eu verei a sua justiça.

7:10 ³ªÀÇ ´ëÀûÀÌ ÀÌ°ÍÀ» º¸°í ºÎ²ô·¯¿öÇϸ®´Ï ±×´Â Àü¿¡ ³»°Ô ¸»Çϱ⸦ ³× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í°¡ ¾îµð ÀÖ´À³Ä ÇÏ´ø ÀÚ¶ó ±×°¡ °Å¸®ÀÇ ÁøÈë °°ÀÌ ¹âÈ÷¸®´Ï ±×°ÍÀ» ³»°¡ ¸ñµµÇϸ®·Î´Ù

7:10 E a minha inimiga verá isso, e cobrila-á a confusão, a ela que me disse: Onde está o Senhor teu Deus? Os meus olhos a contemplarão; agora ela será pisada como a lama das ruas.

7:11 ³× ¼ºº®À» °ÇÃàÇÏ´Â ³¯ °ð ±× ³¯¿¡´Â Áö°æÀÌ ³ÐÇôÁú °ÍÀ̶ó

7:11 É dia de reedificar os teus muros! Naquele dia será dilatado grandemente o teu termo.

7:12 ±× ³¯¿¡´Â ¾Ñ¼ö¸£¿¡¼­ ¾Ö±Á ¼ºÀ¾µé¿¡±îÁö ¾Ö±Á¿¡¼­ Çϼö±îÁö ÀÌ ¹Ù´Ù¿¡¼­ Àú ¹Ù´Ù±îÁö ÀÌ »ê¿¡¼­ Àú »ê±îÁöÀÇ »ç¶÷µéÀÌ ³×°Ô·Î µ¹¾Æ¿Ã °ÍÀ̳ª

7:12 Naquele dia virão a ti da Assíria e das cidades do Egito, e do Egito até o Rio, e de mar a mar, e de montanha a montanha.

7:13 ±× ¶¥Àº ±× °Å¹ÎÀÇ ÇàÀ§ÀÇ ¿­¸Å·Î ÀÎÇÏ¿© Ȳ¹«Çϸ®·Î´Ù

7:13 Mas a terra será entregue r desolação por causa dos seus moradores, por causa do fruto das suas obras.

7:14 ¡Û ¿øÄÁ´ë ÁÖ´Â ÁÖÀÇ ÁöÆÎÀÌ·Î ÁÖÀÇ ¹é¼º °ð °¥¸á ¼Ó »ï¸²¿¡ Ȧ·Î °ÅÇÏ´Â ÁÖÀÇ ±â¾÷ÀÇ ¶¼¸¦ ¸ÔÀÌ½ÃµÇ ±×µéÀ» ¿¾³¯ °°ÀÌ ¹Ù»ê°ú ±æ¸£¾Ñ¿¡¼­ ¸ÔÀ̿ɼҼ­

7:14 Apascenta com a tua vara o teu povo, o rebanho da tua herança, que habita a sós no bosque, no meio do Carmelo; apascentem-se em Basã e Gileade, como nos dias antigos.

7:15 °¡¶ó»ç´ë ³×°¡ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ³ª¿À´ø ³¯°ú °°ÀÌ ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ±â»ç¸¦ º¸À̸®¶ó

7:15 Eu lhes mostrarei maravilhas, como nos dias da tua saída da terra do Egito.

7:16 °¡·ÎµÇ ¿­¹æÀÌ º¸°í ÀÚ±âÀÇ ¼¼·ÂÀ» ºÎ²ô·Á¼­ ¼ÕÀ¸·Î ±× ÀÔÀ» ¸·À» °ÍÀÌ¿ä ±Í´Â ¸·Èú °ÍÀÌ¿À¸ç

7:16 As nações o verão, e envergonhar-se-ão, por causa de todo o seu poder; porão a mão sobre a boca, e os seus ouvidos ficarão surdos.

7:17 ±×µéÀÌ ¹ìó·³ Ƽ²øÀ» ÇÓÀ¸¸ç ¶¥¿¡ ±â´Â ¹ú·¹Ã³·³ ¶³¸ç ±× Á¼Àº ±¸¸Û¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ µÎ·Á¿öÇÏ¸ç ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²·Î µ¹¾Æ¿Í¼­ ÁÖ·Î ÀÎÇÏ¿© µÎ·Á¿öÇϸ®ÀÌ´Ù

7:17 Lamberão o pó como serpentes; como répteis da terra, tremendo, sairão dos seus esconderijos; com pavor virão ao Senhor nosso Deus, e terão medo de ti.

7:18 ¡Û ÁÖ¿Í °°Àº ½ÅÀÌ ¾îµð ÀÖÀ¸¸®À̱î ÁÖ²²¼­´Â Á˾ÇÀ» »çÀ¯ÇÏ½Ã¸ç ±× ±â¾÷ÀÇ ³²Àº ÀÚÀÇ Çã¹°À» ³Ñ±â½Ã¸ç Àξָ¦ ±â»µÇϽÉÀ¸·Î ³ë¸¦ Ç×»ó Ç°Áö ¾Æ´ÏÇϽóªÀÌ´Ù

7:18 Quem é Deus semelhante a ti, que perdoas a iniqüidade, e que te esqueces da transgressão do resto da tua herança? O Senhor não retém a sua ira para sempre, porque ele se deleita na benignidade.

7:19 ´Ù½Ã ¿ì¸®¸¦ ±àÈáÈ÷ ¿©±â¼Å¼­ ¿ì¸®ÀÇ Á˾ÇÀ» ¹ß·Î ¹âÀ¸½Ã°í ¿ì¸®ÀÇ ¸ðµç Á˸¦ ±íÀº ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁö½Ã¸®ÀÌ´Ù

7:19 Tornará a apiedar-se de nós; pisará aos pés as nossas iniqüidades. Tu lançarás todos os nossos pecados nas profundezas do mar.

7:20 ÁÖ²²¼­ ¿¾Àû¿¡ ¿ì¸® ¿­Á¶¿¡°Ô ¸Í¼¼ÇϽŠ´ë·Î ¾ß°ö¿¡°Ô ¼º½ÇÀ» º£Çª½Ã¸ç ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô Àξָ¦ ´õÇϽø®ÀÌ´Ù

7:20 Mostrarás a Jacó a fidelidade, e a Abraão a benignidade, conforme juraste a nossos pais desde os dias antigos.

#@#