圣 经 简体中文和合本
聖 經 繁體中文和合本

Chapter 1  2  3  4  5  6  提 摩 太 后 书 1  2  3  4

提 摩 太 前 书

1:1 奉我们救主神,和我们的盼望基督耶稣之命,作基督耶稣使徒的保罗,

1:1 奉我們救主 神、和我們的盼望基督耶穌之命、作基督耶穌使徒的保羅、

1:2 写信给那因信主作我真儿子的提摩太。愿恩惠怜悯平安,从父神和我们主基督耶稣,归与你。

1:2 寫信給那因信主作我真兒子的提摩太.願恩惠憐憫平安、從父 神和我們主基督耶穌、歸與你。

1:3 我往马其顿去的时候,曾劝你仍住在以弗所,好嘱咐那几个人,不可传异教,

1:3 我往馬其頓去的時候、曾勸你仍住在以弗所、好囑咐那幾個人、不可傳異教、

1:4 也不可听从荒渺无凭的话语,和无穷的家谱。这等事只生辩论,并不发明神在信上所立的章程。

1:4 也不可聽從荒渺無憑的話語、和無窮的家譜.這等事只生辯論、並不發明 神在信上所立的章程。

1:5 但命令的总归就是爱。这爱是从清洁的心,和无亏的良心,无伪的信心,生出来的。

1:5 但命令的總歸就是愛.這愛是從清潔的心、和無虧的良心、無偽的信心、生出來的。

1:6 有人偏离这些,反去讲虚浮的话。

1:6 有人偏離這些、反去講虛浮的話.

1:7 想要作教法师,却不明白自己所讲说的,所论定的。

1:7 想要作教法師、卻不明白自己所講說的、所論定的。

1:8 我们知道律法原是好的,只要人用得合宜。

1:8 我們知道律法原是好的、只要人用得合宜.

1:9 因为律法不是为义人设立的,乃是为不法和不服的,不虔诚和犯罪的,不圣洁和恋世俗的,弑父母和杀人的,

1:9 因為律法不是為義人設立的、乃是為不法和不服的、不虔誠和犯罪的、不聖潔和戀世俗的、弒父母和殺人的、

1:10 行淫和亲男色的,抢人口和说谎话的,并起假誓的,或是为别样敌正道的事设立的。

1:10 行淫和親男色的、搶人口和說謊話的、並起假誓的、或是為別樣敵正道的事設立的。

1:11 这是照着可称颂之神交托我荣耀福音说的。

1:11 這是照著可稱頌之 神交託我榮耀福音說的。

1:12 我感谢那给我力量的,我们主基督耶稣,因他以我有忠心,派我服事他。

1:12 我感謝那給我力量的、我們主基督耶穌、因他以我有忠心、派我服事他。

1:13 我从前是亵渎神的,逼迫人的,侮慢人的。然而我还蒙了怜悯,因我是不信不明白的时候而作的。

1:13 我從前是褻瀆 神的、逼迫人的、侮慢人的.然而我還蒙了憐憫、因我是不信不明白的時候而作的。

1:14 并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。

1:14 並且我主的恩是格外豐盛、使我在基督耶穌裡有信心和愛心。

1:15 基督耶稣降世,为要拯救罪人。这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是个罪魁。

1:15 基督耶穌降世、為要拯救罪人.這話是可信的、是十分可佩服的.在罪人中我是個罪魁。

1:16 然而我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上,显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。

1:16 然而我蒙了憐憫、是因耶穌基督要在我這罪魁身上、顯明他一切的忍耐、給後來信他得永生的人作榜樣。

1:17 但愿尊贵,荣耀归与那不能朽坏不能看见永世的君王,独一的神,直到永永远远。阿们。

1:17 但願尊貴榮耀歸與那不能朽壞不能看見永世的君王、獨一的 神、直到永永遠遠。阿們。

1:18 我儿提摩太阿,我照从前指着你的预言,将这命令交托你,叫你因此可以打那美好的仗。

1:18 我兒提摩太阿、我照從前指著你的預言、將這命令交託你、叫你因此可以打那美好的仗.

1:19 常存信心,和无亏的良心。有人丢弃良心,就在真道上如同船破坏了一般。

1:19 常存信心、和無虧的良心.有人丟棄良心、就在真道上如同船破壞了一般。

1:20 其中有许米乃和亚力山大。我已经把他们交给撒但,使他们受责罚,就不再谤渎了。

1:20 其中有許米乃和亞力山大.我已經把他們交給撒但、使他們受責罰、就不再謗瀆了。

 提 摩 太 前 书

2:1 我劝你第一要为万人恳求祷告,代求,祝谢。

2:1 我勸你第一要為萬人懇求、禱告、代求、祝謝.

2:2 为君王和一切在位的也该如此。使我们可以敬虔端正,平安无事的度日。

2:2 為君王和一切在位的也該如此.使我們可以敬虔端正、平安無事的度日。

2:3 这是好的,在神我们救主面前可蒙悦纳。

2:3 這是好的、在 神我們救主面前可蒙悅納。

2:4 他愿意万人得救,明白真道。

2:4 他願意萬人得救、明白真道.

2:5 因为只有一位神,在神和人中间,只有一位中保,乃是降世为人的基督耶稣。

2:5 因為只有一位 神、在 神和人中間、只有一位中保、乃是降世為人的基督耶穌。

2:6 他舍自己作万人的赎价。到了时候,这事必证明出来。

2:6 他捨自己作萬人的贖價.到了時候、這事必證明出來。

2:7 我为此奉派,作传道的,作使徒,作外邦人的师傅,教导他们相信,学习真道。我说的是真话,并不是谎言。

2:7 我為此奉派、作傳道的、作使徒、作外邦人的師傅、教導他們相信、學習真道。我說的是真話、並不是謊言。

2:8 我愿男人无忿怒,无争论,(争论或作疑惑),举起圣洁的手,随处祷告。

2:8 我願男人無忿怒、無爭論、〔爭論或作疑惑〕舉起聖潔的手、隨處禱告。

2:9 又愿女人廉耻,自守,以正派衣裳为妆饰,不以编发,黄金,珍珠,和贵价的衣裳为妆饰。

2:9 又願女人廉恥、自守、以正派衣裳為妝飾、不以編髮、黃金、珍珠、和貴價的衣裳為妝飾.

2:10 只要有善行。这才与自称是敬神的女人相宜。

2:10 只要有善行.這纔與自稱是敬 神的女人相宜。

2:11 女人要沉静学道,一味地顺服。

2:11 女人要沉靜學道、一味的順服。

2:12 我不许女人讲道,也不许她辖管男人,只要沉静。

2:12 我不許女人講道、也不許他轄管男人、只要沉靜。

2:13 因为先造的是亚当,后造的是夏娃。

2:13 因為先造的是亞當、後造的是夏娃。

2:14 且不是亚当被引诱,乃是女人被引诱,陷在罪里。

2:14 且不是亞當被引誘、乃是女人被引誘、陷在罪裡。

2:15 然而女人若常存信心爱心,又圣洁自守,就必在生产上得救。

2:15 然而女人若常存信心愛心、又聖潔自守、就必在生產上得救。

 提 摩 太 前 书

3:1 人若想要得监督的职分,就是羡慕善工。这话是可信的。

3:1 人若想要得監督的職分、就是羨慕善工.這話是可信的.

3:2 作监督的,必须无可指责,只作一个妇人的丈夫,有节制,自守,端正。乐意接待远人,善于教导。

3:2 作監督的、必須無可指責、只作一個婦人的丈夫、有節制、自守、端正、樂意接待遠人、善於教導.

3:3 不因酒滋事,不打人,只要温和,不争竞,不贪财。

3:3 不因酒滋事、不打人、只要溫和、不爭競、不貪財.

3:4 好好管理自己的家,使儿女凡事端庄顺服。(或作端端庄庄的使儿女顺服)

3:4 好好管理自己的家、使兒女凡事端莊順服。〔或作端端莊莊的使兒女順服〕

3:5 人若不知道管理自己的家,焉能照管神的教会呢?

3:5 人若不知道管理自己的家、焉能照管 神的教會呢。

3:6 初入教的不可作监督,恐怕他自高自大,就落在魔鬼所受的刑罚里。

3:6 初入教的不可作監督、恐怕他自高自大、就落在魔鬼所受的刑罰裡。

3:7 监督也必须在教外有好名声,恐怕被人毁谤,落在魔鬼的网罗里。

3:7 監督也必須在教外有好名聲、恐怕被人毀謗、落在魔鬼的網羅裡。

3:8 作执事的也是如此,必须端庄,不一口两舌,不好喝酒,不贪不义之财。

3:8 作執事的也是如此、必須端莊、不一口兩舌、不好喝酒、不貪不義之財.

3:9 要存清洁的良心,固守真道的奥秘。

3:9 要存清潔的良心、固守真道的奧秘。

3:10 这等人也要先受试验。若没有可责之处,然后叫他们作执事。

3:10 這等人也要先受試驗.若沒有可責之處、然後叫他們作執事。

3:11 女执事(原文作女人)也是如此,必须端庄,不说谗言,有节制,凡事忠心。

3:11 女執事〔原文作女人〕也是如此、必須端莊、不說讒言、有節制、凡事忠心。

3:12 执事只要作一个妇人的丈夫,好好管理儿女和自己的家。

3:12 執事只要作一個婦人的丈夫、好好管理兒女和自己的家。

3:13 因为善作执事的,自己就得到美好的地步,并且在基督耶稣里的真道上大有胆量。

3:13 因為善作執事的、自己就得到美好的地步、並且在基督耶穌裡的真道上大有膽量。

3:14 我指望快到你那里去,所以先将这些事写给你。

3:14 我指望快到你那裡去、所以先將這些事寫給你.

3:15 倘若我耽延日久,你也可以知道在神的家中当怎样行。这家就是永生神的教会,真理的柱石和根基。

3:15 倘若我耽延日久、你也可以知道在 神的家中當怎樣行.這家就是永生 神的教會、真理的柱石和根基。

3:16 大哉,敬虔的奥秘,无人不以为然,就是神在肉身显现,被圣灵称义,(或作在灵性称义),被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。

3:16 大哉、敬虔的奧秘、無人不以為然.就是 神在肉身顯現、被聖靈稱義、〔或作在靈性稱義〕被天使看見、被傳於外邦、被世人信服、被接在榮耀裡。

 提 摩 太 前 书

4:1 圣灵明说,在后来的时候,必有人离弃真道,听从那引诱人的(邪)灵,和鬼魔的道理。

4:1 聖靈明說、在後來的時候、必有人離棄真道、聽從那引誘人的邪靈、和鬼魔的道理。

4:2 这是因为说谎之人的假冒。这等人的良心,如同被热铁烙惯了一般。

4:2 這是因為說謊之人的假冒.這等人的良心、如同被熱鐵烙慣了一般。

4:3 他们禁止嫁娶,又禁戒食物,(或作又叫人戒荤)就是神所造叫那信而明白真道的人,感谢着领受的。

4:3 他們禁止嫁娶、又禁戒食物、〔或作又叫人戒葷〕就是 神所造叫那信而明白真道的人、感謝著領受的。

4:4 凡神所造的物,都是好的。若感谢着领受,就没有一样可弃的。

4:4 凡 神所造的物、都是好的.若感謝著領受、就沒有一樣可棄的.

4:5 都因神的道和人的祈求,成为圣洁了。

4:5 都因 神的道和人的祈求、成為聖潔了。

4:6 你若将这些事提醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语,和你向来所服从的善道上,得了教育。

4:6 你若將這些事提醒弟兄們、便是基督耶穌的好執事、在真道的話語、和你向來所服從的善道上、得了教育。

4:7 只是要弃绝那世俗的言语,和老妇荒渺的话,在敬虔上操练自己。

4:7 只是要棄絕那世俗的言語、和老婦荒渺的話、在敬虔上操練自己。

4:8 操练身体,益处还少。惟独敬虔,凡事都有益处。因有今生和来生的应许。

4:8 操練身體、益處還少.惟獨敬虔、凡事都有益處.因有今生和來生的應許.

4:9 这话是可信的,是十分可佩服的。

4:9 這話是可信的、是十分可佩服的。

4:10 我们劳苦努力,正是为此。因我们的指望在乎永生的神。他是万人的救主,更是信徒的救主。

4:10 我們勞苦努力、正是為此.因我們的指望在乎永生的 神.他是萬人的救主、更是信徒的救主。

4:11 这些事你要吩咐人,也要教导人。

4:11 這些事你要吩咐人、也要教導人。

4:12 不可叫人小看你年轻。总要在言语,行为,爱心,信心,清洁上,都作信徒的榜样。

4:12 不可叫人小看你年輕.總要在言語、行為、愛心、信心、清潔上.都作信徒的榜樣。

4:13 你要以宣读,劝勉,教导为念,直等到我来。

4:13 你要以宣讀、勸勉、教導為念、直等到我來。

4:14 你不要轻忽所得的恩赐,就是从前借着预言,在众长老按手的时候,赐给你的。

4:14 你不要輕忽所得的恩賜、就是從前藉著預言、在眾長老按手的時候、賜給你的。

4:15 这些事你要殷勤去作,并要在此专心,使众人看出你的长进来。

4:15 這些事你要殷勤去作、並要在此專心、使眾人看出你的長進來。

4:16 你要谨慎自己和自己的教训,要在这些事上恒心。因为这样行,又能救自己,又能救听你的人。

4:16 你要謹慎自己和自己的教訓、要在這些事上恆心.因為這樣行、又能救自己、又能救聽你的人。

 提 摩 太 前 书

5:1 不可严责老年人,只要劝他如同父亲。劝少年人如同弟兄。

5:1 不可嚴責老年人、只要勸他如同父親.勸少年人如同弟兄.

5:2 劝老年妇女如同母亲。劝少年妇女如同姐妹。总要清清洁洁的。

5:2 勸老年婦女如同母親.勸少年婦女如同姐妹.總要清清潔潔的。

5:3 要尊敬那真为寡妇的。

5:3 要尊敬那真為寡婦的。

5:4 若寡妇有儿女,或有孙子孙女,便叫他们先在自己家中学着行孝,报答亲恩,因为这在神面前是可悦纳的。

5:4 若寡婦有兒女、或有孫子孫女、便叫他們先在自己家中學著行孝、報答親恩.因為這在 神面前是可悅納的。

5:5 那独居无靠真为寡妇的,是仰赖神,昼夜不住地祈求祷告。

5:5 那獨居無靠真為寡婦的、是仰賴 神、晝夜不住的祈求禱告。

5:6 但那好宴乐的寡妇,正活着的时候也是死的。

5:6 但那好宴樂的寡婦、正活著的時候、也是死的。

5:7 这些事你要嘱咐他们,叫他们无可指责。

5:7 這些事你要囑咐他們、叫他們無可指責。

5:8 人若不看顾亲属,就是背了真道,比不信的人还不好。不看顾自己家里的人,更是如此。

5:8 人若不看顧親屬、就是背了真道、比不信的人還不好.不看顧自己家裡的人、更是如此。

5:9 寡妇记在册子上,必须年纪到六十岁,从来只作一个丈夫的妻子,

5:9 寡婦記在冊子上、必須年紀到六十歲、從來只作一個丈夫的妻子、

5:10 又有行善的名声,就如养育儿女,接待远人,洗圣徒的脚,救济遭难的人,竭力行各样善事。

5:10 又有行善的名聲、就如養育兒女、接待遠人、洗聖徒的腳、救濟遭難的人、竭力行各樣善事。

5:11 至于年轻的寡妇,就可以辞她。因为她们的情欲发动,违背基督的时候,就想要嫁人。

5:11 至於年輕的寡婦、就可以辭他.因為他們的情慾發動、違背基督的時候、就想要嫁人。

5:12 她们被定罪,是因废弃了当初所许的愿。

5:12 他們被定罪、是因廢棄了當初所許的願.

5:13 并且她们又习惯懒惰,挨家闲游。不但是懒惰,又说长道短,好管闲事,说些不当说的话。

5:13 並且他們又習慣懶惰、挨家閒遊.不但是懶惰、又說長道短、好管閒事、說些不當說的話。

5:14 所以我愿意年轻的寡妇嫁人,生养儿女,治理家务,不给敌人辱骂的把柄。

5:14 所以我願意年輕的寡婦嫁人、生養兒女、治理家務、不給敵人辱罵的把柄.

5:15 因为已经有转去随从撒但的。

5:15 因為已經有轉去隨從撒但的。

5:16 信主的妇女,若家中有寡妇,自己就当救济她们,不可累着教会,好使教会能救济那真无倚靠的寡妇。

5:16 信主的婦女、若家中有寡婦、自己就當救濟他們、不可累著教會、好使教會能救濟那真無倚靠的寡婦。

5:17 那善于管理教会的长老,当以为配受加倍地敬奉。那劳苦传道教导人的,更当如此。

5:17 那善於管理教會的長老、當以為配受加倍的敬奉.那勞苦傳道教導人的、更當如此。

5:18 因为经上说,牛在场上踹谷的时候,不可笼住它的嘴。又说,工人得工价是应当的。

5:18 因為經上說、『牛在場上踹穀的時候、不可籠住他的嘴。』又說、『工人得工價是應當的。』

5:19 控告长老的呈子,非有两三个见证就不要收。

5:19 控告長老的呈子、非有兩三個見證就不要收。

5:20 犯罪的人,当在众人面前责备他,叫其余的人也可以惧怕。

5:20 犯罪的人、當在眾人面前責備他、叫其餘的人也可以懼怕。

5:21 我在神和基督耶稣并蒙拣选的天使面前嘱咐你,要遵守这些话,不可存成见,行事也不可有偏心。

5:21 我在 神和基督耶穌並蒙揀選的天使面前囑咐你、要遵守這些話、不可存成見、行事也不可有偏心。

5:22 给人行按手的礼,不可急促。不要在别人的罪上有分。要保守自己清洁。

5:22 給人行按手的禮、不可急促.不要在別人的罪上有分.要保守自己清潔。

5:23 因你胃口不清,屡次患病,再不要照常喝水,可以稍微用点酒。

5:23 因你胃口不清、屢次患病、再不要照常喝水、可以稍微用點酒。

5:24 有些人的罪是明显的,如同先到审判案前。有些人的罪是随后跟了去的。

5:24 有些人的罪是明顯的、如同先到審判案前.有些人的罪是隨後跟了去的。

5:25 这样,善行也有明显的。那不明显的,也不能隐藏。

5:25 這樣、善行也有明顯的.那不明顯的、也不能隱藏。

 提 摩 太 前 书

6:1 凡在轭下作仆人的,当以自己主人配受十分的恭敬,免得神的名和道理,被人亵渎。

6:1 凡在軛下作僕人的、當以自己主人配受十分的恭敬、免得 神的名和道理、被人褻瀆。

6:2 仆人有信道的主人,不可因为与他是弟兄就轻看他。更要加意服事他。因为得服事之益处的,是信道蒙爱的。你要以此教训人,劝勉人。

6:2 僕人有信道的主人、不可因為與他是弟兄就輕看他.更要加意服事他.因為得服事之益處的、是信道蒙愛的。你要以此教訓人、勸勉人。

6:3 若有人传异教,不服从我们主耶稣基督纯正的话,与那合乎敬虔的道理。

6:3 若有人傳異教、不服從我們主耶穌基督純正的話、與那合乎敬虔的道理.

6:4 他是自高自大,一无所知,专好问难争辩言词,从此就生出嫉妒,分争,毁谤,妄疑,

6:4 他是自高自大、一無所知、專好問難、爭辯言詞、從此就生出嫉妒、分爭、毀謗、妄疑、

6:5 并那坏了心术,失丧真理之人的争竞。他们以敬虔为得利的门路。

6:5 並那壞了心術、失喪真理之人的爭競。他們以敬虔為得利的門路.

6:6 然而敬虔加上知足的心便是大利了。

6:6 然而敬虔加上知足的心便是大利了.

6:7 因为我们没有带什么到世上来,也不能带什么去。

6:7 因為我們沒有帶甚麼到世上來、也不能帶甚麼去.

6:8 只要有衣有食,就当知足。

6:8 只要有衣有食、就當知足。

6:9 但那些想要发财的人,就陷在迷惑,落在网罗,和许多无知有害的私欲里,叫人沉在败坏和灭亡中。

6:9 但那些想要發財的人、就陷在迷惑、落在網羅、和許多無知有害的私慾裡、叫人沉在敗壞和滅亡中。

6:10 贪财是万恶之根。有人贪恋钱财,就被引诱离了真道,用许多愁苦把自己刺透了。

6:10 貪財是萬惡之根.有人貪戀錢財、就被引誘離了真道、用許多愁苦把自己刺透了。

6:11 但你这属神的人,要逃避这些事,追求公义,敬虔,信心,爱心,忍耐,温柔。

6:11 但你這屬 神的人、要逃避這些事、追求公義、敬虔、信心、愛心、忍耐、溫柔。

6:12 你要为真道打那美好的仗,持定永生。你为此被召,也在许多见证人面前,已经作了那美好的见证。

6:12 你要為真道打那美好的仗、持定永生.你為此被召.也在許多見證人面前、已經作了那美好的見證。

6:13 我在叫万物生活的神面前,并在向本丢彼拉多作过那美好见证的基督耶稣面前嘱咐你,

6:13 我在叫萬物生活的 神面前、並在向本丟彼拉多作過那美好見證的基督耶穌面前囑咐你、

6:14 要守这命令,毫不玷污,无可指责,直到我们的主耶稣基督显现。

6:14 要守這命令、毫不玷污、無可指責、直到我們的主耶穌基督顯現.

6:15 到了日期,那可称颂独有权能的,万王之王,万主之主,

6:15 到了日期、那可稱頌獨有權能的、萬王之王、萬主之主、

6:16 就是那独一不死,住在人不能靠近的光里,是人未曾看见,也是不能看见的,要将他显明出来。但愿尊贵和永远的权能,都归给他。阿们。

6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。

6:17 你要嘱咐那些今世富足的人,不要自高,也不要倚靠无定的钱财。只要倚靠那厚赐百物给我们享受的神。

6:17 你要囑咐那些今世富足的人、不要自高、也不要倚靠無定的錢財.只要倚靠那厚賜百物給我們享受的 神。

6:18 又要嘱咐他们行善,在好事上富足,甘心施舍,乐意供给人,(供给或作体贴)

6:18 又要囑咐他們行善、在好事上富足、甘心施捨、樂意供給人、〔供給或作體貼〕

6:19 为自己积成美好的根基,预备将来,叫他们持定那真正的生命。

6:19 為自己積成美好的根基、預備將來、叫他們持定那真正的生命。

6:20 提摩太阿,你要保守所托付你的,躲避世俗的虚谈,和那敌真道似是而非的学问。

6:20 提摩太阿、你要保守所託付你的、躲避世俗的虛談、和那敵真道似是而非的學問。

6:21 已经有人自称有这学问,就偏离了真道。愿恩惠常与你们同在。

6:21 已經有人自稱有這學問、就偏離了真道。願恩惠常與你們同在。

 提 摩 太 后 书

1:1 奉神旨意,照着在基督耶稣里生命的应许,作基督耶稣使徒的保罗,

1:1 奉 神旨意、照著在基督耶穌裡生命的應許、作基督耶穌使徒的保羅、

1:2 写信给我亲爱的儿子提摩太。愿恩惠怜悯平安,从父神和我们主基督耶稣,归与你。

1:2 寫信給我親愛的兒子提摩太.願恩惠憐憫平安、從父 神和我們主基督耶穌、歸與你。

1:3 我感谢神,就是我接续祖先,用清洁的良心所事奉的神,祈祷的时候,不住地想念你,

1:3 我感謝 神、就是我接續祖先、用清潔的良心所事奉的 神、祈禱的時候、不住的想念你、

1:4 记念你的眼泪,昼夜切切地想要见你,好叫我满心快乐。

1:4 記念你的眼淚、晝夜切切的想要見你、好叫我滿心快樂.

1:5 想到你心里无伪之信。这信是先在你外祖母罗以,和你母亲友尼基心里的。我深信也在你的心里。

1:5 想到你心裡無偽之信.這信是先在你外祖母羅以、和你母親友尼基心裡的.我深信也在你的心裡。

1:6 为此我提醒你,使你将神借我按手所给你的恩赐,再如火挑旺起来。

1:6 為此我提醒你、使你將 神藉我按手所給你的恩賜、再如火挑旺起來。

1:7 因为神赐给我们,不是胆怯的心,乃是刚强,仁爱,谨守的心。

1:7 因為 神賜給我們、不是膽怯的心、乃是剛強、仁愛、謹守的心。

1:8 你不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻。总要按神的能力,与我为福音同受苦难。

1:8 你不要以給我們的主作見證為恥、也不要以我這為主被囚的為恥.總要按 神的能力、與我為福音同受苦難.

1:9 神救了我们,以圣召召我们,不是按我们的行为,乃是按他的旨意,和恩典。这恩典是万古之先,在基督耶稣里赐给我们的。

1:9  神救了我們、以聖召召我們、不是按我們的行為、乃是按他的旨意、和恩典.這恩典是萬古之先、在基督耶穌裡賜給我們的.

1:10 但如今借着我们救主基督耶稣的显现,才表明出来了。他已经把死废去,借着福音,将不能坏的生命彰显出来。

1:10 但如今藉著我們救主基督耶穌的顯現、纔表明出來了。他已經把死廢去、藉著福音、將不能壞的生命彰顯出來。

1:11 我为这福音奉派作传道的,作使徒,作师傅。

1:11 我為這福音奉派作傳道的、作使徒、作師傅。

1:12 为这缘故,我也受这些苦难。然而我不以为耻。因为知道我所信的是谁,也深信他能保全我所交付他的,(或作他所交托我的)直到那日。

1:12 為這緣故、我也受這些苦難.然而我不以為恥.因為知道我所信的是誰、也深信他能保全我所交付他的、〔或作他所交託我的〕直到那日。

1:13 你从我听的那纯正话语的规模,要用在基督耶稣里的信心和爱心,常常守着。

1:13 你從我聽的那純正話語的規模、要用在基督耶穌裡的信心和愛心、常常守著。

1:14 从前所交托你的善道,你要靠着那住在我们里面的圣灵,牢牢的守着。

1:14 從前所交託你的善道、你要靠著那住在我們裡面的聖靈、牢牢的守著。

1:15 凡在亚西亚的人都离弃我,这是你知道的。其中有腓吉路和黑摩其尼。

1:15 凡在亞西亞的人都離棄我、這是你知道的.其中有腓吉路和黑摩其尼。

1:16 愿主怜悯阿尼色弗一家的人。因他屡次使我畅快,不以我的锁链为耻。

1:16 願主憐憫阿尼色弗一家的人.因他屢次使我暢快、不以我的鎖鍊為恥.

1:17 反倒在罗马的时候,殷勤的找我,并且找着了。

1:17 反倒在羅馬的時候、殷勤的找我、並且找著了。

1:18 愿主使他在那日得主的怜悯。他在以弗所怎样多多地服事我,是你明明知道的。

1:18 願主使他在那日得主的憐憫.他在以弗所怎樣多多的服事我、是你明明知道的。

 提 摩 太 后 书

2:1 我儿阿,你要在基督耶稣的恩典上刚强起来。

2:1 我兒阿、你要在基督耶穌的恩典上剛強起來。

2:2 你在许多见证人面前听见我所教训的,也要交托那忠心能教导别人的人。

2:2 你在許多見證人面前聽見我所教訓的、也要交託那忠心能教導別人的人。

2:3 你要和我同受苦难,好像基督耶稣的精兵。

2:3 你要和我同受苦難、好像基督耶穌的精兵。

2:4 凡在军中当兵的,不将世务缠身,好叫那招他当兵的人喜悦。

2:4 凡在軍中當兵的、不將世務纏身、好叫那招他當兵的人喜悅。

2:5 人若在场上比武,非按规矩,就不能得冠冕。

2:5 人若在場上比武、非按規矩、就不能得冠冕。

2:6 劳力的农夫,理当先得粮食。

2:6 勞力的農夫、理當先得糧食。

2:7 我所说的话你要思想。因为凡事主必给你聪明。

2:7 我所說的話你要思想.因為凡事主必給你聰明。

2:8 你要记念耶稣基督乃是大卫的后裔。他从死里复活,正合乎我所传的福音。

2:8 你要記念耶穌基督乃是大衛的後裔.他從死裡復活、正合乎我所傳的福音。

2:9 我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样。然而神的道,却不被捆绑。

2:9 我為這福音受苦難、甚至被捆綁、像犯人一樣.然而 神的道、卻不被捆綁。

2:10 所以我为选民凡事忍耐,叫他们也可以得着那在基督耶稣里的救恩,和永远的荣耀。

2:10 所以我為選民凡事忍耐、叫他們也可以得著那在基督耶穌裡的救恩、和永遠的榮耀。

2:11 有可信的话说,我们若与基督同死,也必与他同活。

2:11 有可信的話說、我們若與基督同死、也必與他同活.

2:12 我们若能忍耐,也必和他一同作王。我们若不认他,他也必不认我们。

2:12 我們若能忍耐、也必和他一同作王.我們若不認他、他也必不認我們.

2:13 我们纵然失信,他仍是可信的。因为他不能背乎自己。

2:13 我們縱然失信、他仍是可信的.因為他不能背乎自己。

2:14 你要使众人回想这些事,在主面前嘱咐他们,不可为言语争辩。这是没有益处的,只能败坏听见的人。

2:14 你要使眾人回想這些事、在主面前囑咐他們、不可為言語爭辯.這是沒有益處的、只能敗壞聽見的人。

2:15 你当竭力,在神面前得蒙喜悦,作无愧的工人,按着正意分解真理的道。

2:15 你當竭力、在 神面前得蒙喜悅、作無愧的工人、按著正意分解真理的道。

2:16 但要远避世俗的虚谈。因为这等人必进到更不敬虔的地步。

2:16 但要遠避世俗的虛談.因為這等人必進到更不敬虔的地步.

2:17 他们的话如同毒疮,越烂越大。其中有许米乃和腓理徒。

2:17 他們的話如同毒瘡、越爛越大.其中有許米乃和腓理徒.

2:18 他们偏离了真道,说复活的事已过,就败坏好些人的信心。

2:18 他們偏離了真道、說復活的事已過、就敗壞好些人的信心。

2:19 然而神坚固的根基立住了。上面有这印记说,主认识谁是他的人。又说,凡称呼主名的人,总要离开不义。

2:19 然而 神堅固的根基立住了.上面有這印記說、主認識誰是他的人.又說、凡稱呼主名的人、總要離開不義。

2:20 在大户人家,不但有金器银器,也有木器瓦器。有作为贵重的,有作为卑贱的。

2:20 在大戶人家、不但有金器銀器、也有木器瓦器.有作為貴重的、有作為卑賤的。

2:21 人若自洁,脱离卑贱的事,就必作贵重的器皿,成为圣洁,合乎主用,预备行各样的善事。

2:21 人若自潔、脫離卑賤的事、就必作貴重的器皿、成為聖潔、合乎主用、預備行各樣的善事。

2:22 你要逃避少年的私欲,同那清心祷告主的人追求公义,信德,仁爱,和平。

2:22 你要逃避少年的私慾、同那清心禱告主的人追求公義、信德、仁愛、和平。

2:23 惟有那愚拙无学问的辩论,总要弃绝。因为知道这等事是起争竞的。

2:23 惟有那愚拙無學問的辯論、總要棄絕.因為知道這等事是起爭競的。

2:24 然而主的仆人不可争竞,只要温温和和的待众人,善于教导,存心忍耐,

2:24 然而主的僕人不可爭競、只要溫溫和和的待眾人、善於教導、存心忍耐、

2:25 用温柔劝戒那抵挡的人。或者神给他们悔改的心,可以明白真道。

2:25 用溫柔勸戒那抵擋的人.或者 神給他們悔改的心、可以明白真道.

2:26 叫他们这已经被魔鬼任意掳去的,可以醒悟,脱离他的网罗。

2:26 叫他們這已經被魔鬼任意擄去的、可以醒悟、脫離他的網羅。

 提 摩 太 后 书

3:1 你该知道,末世必有危险的日子来到。

3:1 你該知道、末世必有危險的日子來到。

3:2 因为那时人要专顾自己,贪爱钱财,自夸,狂傲,谤??,违背父母,忘恩负义,心不圣洁,

3:2 因為那時人要專顧自己、貪愛錢財、自誇、狂傲、謗讟、違背父母、忘恩負義、心不聖潔、

3:3 无亲情,不解怨,好说谗言,不能自约,性情凶暴,不爱良善,

3:3 無親情、不解怨、好說讒言、不能自約、性情兇暴、不愛良善、

3:4 卖主卖友,任意妄为,自高自大,爱宴乐不爱神。

3:4 賣主賣友、任意妄為、自高自大、愛宴樂不愛 神.

3:5 有敬虔的外貌,却背了敬虔的实意。这等人你要躲开。

3:5 有敬虔的外貌、卻背了敬虔的實意.這等人你要躲開。

3:6 那偷进人家,牢笼无知妇女的,正是这等人。这些妇女担负罪恶,被各样的私欲引诱。

3:6 那偷進人家、牢籠無知婦女的、正是這等人.這些婦女擔負罪惡、被各樣的私慾引誘.

3:7 常常学习,终久不能明白真道。

3:7 常常學習、終久不能明白真道。

3:8 从前雅尼和佯庇怎样敌挡摩西,这等人也怎样敌挡真道。他们的心地坏了,在真道上是可废弃的。

3:8 從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西、這等人也怎樣敵擋真道.他們的心地壞了、在真道上是可廢棄的。

3:9 然而他们不能再这样敌挡,因为他们的愚昧,必在众人面前显露出来,像那二人一样。

3:9 然而他們不能再這樣敵擋、因為他們的愚昧、必在眾人面前顯露出來、像那二人一樣。

3:10 但你已经服从了我的教训,品行,志向,信心,宽容,爱心,忍耐,

3:10 但你已經服從了我的教訓、品行、志向、信心、寬容、愛心、忍耐、

3:11 以及我在安提阿,以哥念,路司得,所遭遇的逼迫,苦难。我所忍受是何等的逼迫。但从这一切苦难中主都把我救出来了。

3:11 以及我在安提阿、以哥念、路司得、所遭遇的逼迫、苦難.我所忍受是何等的逼迫.但從這一切苦難中、主都把我救出來了。

3:12 不但如此,凡立志在基督耶稣里敬虔度日的,也都要受逼迫。

3:12 不但如此、凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的、也都要受逼迫。

3:13 只是作恶的,和迷惑人的,必越久越恶,他欺哄人也被人欺哄。

3:13 只是作惡的、和迷惑人的、必越久越惡、他欺哄人也被人欺哄。

3:14 但你所学习的,所确信的,要存在心里。因为你知道是跟谁学的。

3:14 但你所學習的、所確信的、要存在心裡.因為你知道是跟誰學的.

3:15 并且知道你是从小明白圣经。这圣经能使你因信基督耶稣有得救的智慧。

3:15 並且知道你是從小明白聖經.這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。

3:16 圣经都是神所默示的(或作凡神所默示的圣经),于教训,督责,使人归正,教导人学义,都是有益的。

3:16 聖經都是 神所默示的、〔或作凡 神所默示的聖經〕於教訓、督責、使人歸正、教導人學義、都是有益

3:17 叫属神的人得以完全,预备行各样的善事。

3:17 叫屬 神的人得以完全、預備行各樣的善事。

 提 摩 太 后 书

4:1 我在神面前,并在将来审判活人死人的基督耶稣面前,凭着他的显现和他的国度嘱咐你。

4:1 我在 神面前、並在將來審判活人死人的基督耶穌面前、憑著他的顯現和他的國度囑咐你.

4:2 务要传道。无论得时不得时,总要专心,并用百般的忍耐,各样的教训,责备人,警戒人,劝勉人。

4:2 務要傳道.無論得時不得時、總要專心、並用百般的忍耐、各樣的教訓、責備人、警戒人、勸勉人。

4:3 因为时候要到,人必厌烦纯正的道理。耳朵发痒,就随从自己的情欲,增添好些师傅。

4:3 因為時候要到、人必厭煩純正的道理.耳朵發癢、就隨從自己的情慾、增添好些師傅.

4:4 并且掩耳不听真道,偏向荒渺的言语。

4:4 並且掩耳不聽真道、偏向荒渺的言語。

4:5 你却要凡事谨慎,忍受苦难,作传道的工夫,尽你的职分。

4:5 你卻要凡事謹慎、忍受苦難、作傳道的工夫、盡你的職分。

4:6 我现在被浇奠,我离世的时候到了。

4:6 我現在被澆奠、我離世的時候到了。

4:7 那美好的仗我已经打过了。当跑的路我已经跑尽了。所信的道我已经守住了。

4:7 那美好的仗我已經打過了.當跑的路我已經跑盡了.所信的道我已經守住了.

4:8 从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的。不但赐给我,也赐给凡爱慕他显现的人。

4:8 從此以後、有公義的冠冕為我存留、就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的.不但賜給我、也賜給凡愛慕他顯現的人。

4:9 你要赶紧的到我这里来。

4:9 你要趕緊的到我這裡來。

4:10 因为底马贪爱现今的世界,就离弃我往帖撒罗尼迦去了。革勒士往加拉太去。提多往挞马太去。

4:10 因為底馬貪愛現今的世界、就離棄我往帖撒羅尼迦去了.革勒士往加拉太去.提多往撻馬太去.

4:11 独有路加在我这里。你来的时候要把马可带来。因为他在传道的事上于我有益处。(传道或作服事我)

4:11 獨有路加在我這裡。你來的時候要把馬可帶來.因為他在傳道的事上於我有益處。〔傳道或作服事我〕

4:12 我已经打发推基古往以弗所去。

4:12 我已經打發推基古往以弗所去。

4:13 我在特罗亚留于加布的那件外衣,你来的时候可以带来。那些书也要带来。更要紧的是那些皮卷。

4:13 我在特羅亞留於加布的那件外衣、你來的時候可以帶來.那些書也要帶來.更要緊的是那些皮卷。

4:14 铜匠亚力山大多多地害我。主必照他所行的报应他。

4:14 銅匠亞力山大多多的害我.主必照他所行的報應他。

4:15 你也要防备他。因为他极力敌挡了我们的话。

4:15 你也要防備他.因為他極力敵擋了我們的話。

4:16 我初次申诉,没有人前来帮助,竟都离弃我。但愿这罪不归与他们。

4:16 我初次申訴、沒有人前來幫助、竟都離棄我.但願這罪不歸與他們。

4:17 惟有主站在我旁边,加给我力量,使福音被我尽都传明,叫外邦人都听见。我也从狮子口里被救出来。

4:17 惟有主站在我旁邊、加給我力量、使福音被我盡都傳明、叫外邦人都聽見.我也從獅子口裡被救出來。

4:18 主必救我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿们。

4:18 主必救我脫離諸般的兇惡、也必救我進他的天國。願榮耀歸給他、直到永永遠遠。阿們。

4:19 问百基拉,亚居拉,和阿尼色弗一家的人安。

4:19 問百基拉、亞居拉、和阿尼色弗一家的人安。

4:20 以拉都在哥林多住下了。特罗非摩病了,我就留他在米利都。

4:20 以拉都在哥林多住下了。特羅非摩病了、我就留他在米利都。

4:21 你要赶紧在冬天以前到我这里来。有友布罗,布田,利奴,革老底亚,和众弟兄,都问你安。

4:21 你要趕緊在冬天以前到我這裡來。有友布羅、布田、利奴、革老底亞和眾弟兄、都問你安。

4:22 愿主与你的灵同在。愿恩惠常与你们同在。

4:22 願主與你的靈同在。願恩惠常與你們同在。

#@#

#@#